+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم : «بَادِرُوا بالأعمال فِتَنًا كَقِطَعِ الليل المُظْلِمِ، يُصْبِحُ الرجلُ مؤمنا ويُمْسِي كافرا، ويُمْسِي مؤمنا ويُصْبِحُ كافرا، يبيعُ دينه بِعَرَضٍ من الدنيا».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Narró Abu Huraira -Al-lah esté complacido con él-: Apresúrense a hacer obras, porque vienen tribulaciones como un trozo de noche oscuro. El hombre amanece creyente y atardece incrédulo y atardece creyente y amanece incrédulo, vende su religión por un bien de esta vida mundanal.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Muslim]

La Explicación

Apresúrense a hacer buenas obras antes de que aparezcan las dificultades, pues va a haber una pruebas como un trozo de noche oscuro, tenebrosa, en la que no se ve la luz, y la persona no sabe donde está la verdad. El hombre amanece creyente y atardece incrédulo -que Al-lah nos proteja- atardece creyente y amanece incrédulo, y vende su religión por un disfrute de esta vida: dinero, posición social, poder, mujeres u otra cosa.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tailandés Alemán Pashto Asamés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية الموري Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الولوف Luqadda Asariga الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Mostrar las Traducciones