عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم : «بَادِرُوا بالأعمال فِتَنًا كَقِطَعِ الليل المُظْلِمِ، يُصْبِحُ الرجلُ مؤمنا ويُمْسِي كافرا، ويُمْسِي مؤمنا ويُصْبِحُ كافرا، يبيعُ دينه بِعَرَضٍ من الدنيا».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

هذه الترجمة تحتاج مزيد من المراجعة والتدقيق.

Ayon kay Abē Hurayrah-malugod si Allah sa kanya-buhat sa Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan:((Mag-unahan kayo sa mga (mabubuting) gawain, (bago lumitaw ang mga) pagsubok na tulad ng piraso ng dilim ng gabi,uumagahina ang lalaki na mananampalataya at gagabihin na nagtatanggi,at gagabihin na mananampalataya at uumagahin na nagtatanggi,ipinagbibili niya ang Relihiyon nito sa mga maka-mundong bagay sa Mundo.))
Tumpak. - Nagsalaysay nito si Imām Muslim.

Ang pagpapaliwanag

Mag-unahan kayo at magpaligsahan kayo sa mga mabubuting-gawain bago lumitaw ang mga Hadlang,Sapagkat magkakaroon ng Pagsubok tulad ng kapiraso ng dilim sa gabi,na napaka-itim na dilim,walang liwanag na masisilayan,at hindi nalalaman ng tao kung saan ang Katotohanan,uumagahin ang mga Tao na mananampalataya at gagabihin na nagtatanggi,Ang Pagpapakupkop at sa Allah,At gagabihin na Nagtatanggi at uumagahin na mananampalataya,ipinagbibili niya ang Relihiyon nito sa mga maka-mundong bagay,maging ito ay sa kayamanan o mataas na bahay o pamumuno o kababaihan,o maliban pa dito.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano الهندية السنهالية الكردية الهوسا البرتغالية السواحيلية
Paglalahad ng mga salin