عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: إذا قُبِر الميت -أو قال: أحدكم- أتاه ملكان أسودان أزرقان، يقال لأحدهما: المُنكَر، وللآخر: النَّكِير، فيقولان: ما كنتَ تقول في هذا الرجل؟ فيقول: ما كان يقول: هو عبد الله ورسوله، أشهد أن لا إله إلا الله، وأن محمدا عبده ورسوله، فيقولان: قد كنا نعلم أنك تقول هذا، ثم يُفْسَح له في قبره سبعون ذِراعا في سبعين، ثم يُنَوَّر له فيه، ثم يقال له: نم، فيقول: أرجع إلى أهلي فأخبرهم، فيقولان: نم كنومة العروس الذي لا يوقِظه إلا أحب أهله إليه، حتى يبعثه الله من مَضْجعه ذلك، وإن كان منافقا قال: سمعتُ الناس يقولون، فقلت مثله، لا أدري، فيقولان: قد كنا نعلم أنك تقول ذلك، فيقال للأرض: التَئِمي عليه، فتَلْتَئِم عليه، فتختلف فيها أضلاعه، فلا يزال فيها مُعذَّبا حتى يبعثه الله من مَضْجعه ذلك. [حسن.] - [رواه الترمذي.] المزيــد ...
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "When the deceased – or one of you – is buried, there come to him two black and blue angels; one of whom is called Munkar and the other Nakīr. They say: 'What did you say about this man?' So, he says what he used to say about him: 'He is the slave of Allah and His Messenger. I bear witness that there is no god but Allah and that Muhammad is His slave and Messenger.' They say: 'We knew that you would say that.' Then his grave is made spacious for him, seventy cubits by seventy, then it is illuminated for him. Then it is said to him: 'Sleep,' and he says: 'May I go back to my family and tell them?' They say: 'Sleep like the bridegroom who will be woken by none but the dearest of his family to him,' until Allah raises him from that resting place of his. But if he is a hypocrite he says: 'I heard the people say something so I said something like what they said. I do not know.' They say: 'We knew that you would say that.' Then it is said to the earth: 'Tighten your sides around him,' so it tightens its sides around him until his ribs interlock, and he continues to be tormented therein until Allah raises him from that resting place of his.'" [Hasan/Sound] - [At-Tirmidhi]
When the deceased is buried, two black and blue angels come to him; one named Munkar and the other Nakīr. They say to him: What did you use to say about this man? They mean the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him). He says: He is the slave of Allah and His Messenger; I bear witness that there is no god but Allah, and that Muhammad is His slave and messenger. They say: We knew that you would say that; then his grave is widened for him seventy cubits by seventy, then it is illuminated for him. Then it is said to him: Sleep; and he will say: I wish to return to my family and inform them of my pleasant condition so that they would be happy and not grieve over me. They will say: Sleep like the sleep of a bridegroom who will not be awakened except by the most beloved of his family to him. Then, he will sleep peacefully until Allah resurrects him on the Day of Resurrection. On the other hand, if the deceased is a hypocrite he will say: I heard people saying something, i.e. that Muhammad is the Messenger of Allah, so I said as they were saying: and I do not really know if he was a prophet or not. They will say: We knew that you would say that; then it will be said to the earth: gather together and tighten around him. Then its parts will gather around him tightly until his ribs will be no longer in the normal arranged state as they used to be due to the severity of the pressure and the squeezing of his body parts, thereby each of his two sides will cross over the other. He will continue to be tormented in this condition until Allah, the Exalted, resurrects him on the Day of Resurrection.
Project of Prophetic Hadith Encyclopedia and Its Translations:
An integrated project to choose the Prophetic Hadiths in the Islamic content, explain them in a simplified and adequate way, translate them in a high quality based on accurate procedures into famous languages, then publish them through all available means..
Providing a developed, authentic, free, international reference for the Prophetic hadith translations..
Providing an electronic memory of Hadith translations for translators..
Providing translations in all available means..
Variety of Translations.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.