عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: إذا قُبِر الميت -أو قال: أحدكم- أتاه ملكان أسودان أزرقان، يقال لأحدهما: المُنكَر، وللآخر: النَّكِير، فيقولان: ما كنتَ تقول في هذا الرجل؟ فيقول: ما كان يقول: هو عبد الله ورسوله، أشهد أن لا إله إلا الله، وأن محمدا عبده ورسوله، فيقولان: قد كنا نعلم أنك تقول هذا، ثم يُفْسَح له في قبره سبعون ذِراعا في سبعين، ثم يُنَوَّر له فيه، ثم يقال له: نم، فيقول: أرجع إلى أهلي فأخبرهم، فيقولان: نم كنومة العروس الذي لا يوقِظه إلا أحب أهله إليه، حتى يبعثه الله من مَضْجعه ذلك، وإن كان منافقا قال: سمعتُ الناس يقولون، فقلت مثله، لا أدري، فيقولان: قد كنا نعلم أنك تقول ذلك، فيقال للأرض: التَئِمي عليه، فتَلْتَئِم عليه، فتختلف فيها أضلاعه، فلا يزال فيها مُعذَّبا حتى يبعثه الله من مَضْجعه ذلك.
[حسن.] - [رواه الترمذي.]
المزيــد ...

Od Ebu Hurejra, radijallahu anhu, prenosi se da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Kada se zakopa mejit u kabur (ili je rekao: jedan od vas), dođu mu dva crna (modra) meleka - jednom je ime el-Munker, a drugom En-Nekir - i upitaju ga: 'Šta si ti govorio o ovom čovjeku?' On odgovori: 'Govorio sam ono što je on o sebi govorio - da je Allahov rob i poslanik. Svjedočim da nema boga osim Allaha i da je Muhammed Njegov rob i Njegov poslanik!', zatim meleki reknu: 'Mi smo znali da ćeš tako reći', te mu se raširi njegov kabur sedamdeset laktova širine i dužine, i učini mu se kabur svijetlim, zatim mu kažu meleki: 'Spavaj!' On upita: 'Da li da se vratim svojoj porodici i obavijestim je o ovome?', a meleki odgovore: 'Spavaj kao što spava mlada koju će ujutro probuditi njoj najdraža osoba.' I tako bude sve dok ga Allah ne proživi iz te njegove postelje. A ako je bio munafik (licemjer) kaže (odgovarajući na pitanje): 'Čuo sam ljude kako o njemu govore i govorio sam isto tako, ne znam', a meleki mu reknu: 'Znali smo da ćeš tako kazati', zatim se naredi Zemlji da se sastavi i stijesni ga tako da se njegova rebra izmiješaju, i ostaje u toj kazni sve dok ga Allah ne proživi iz te njegove postelje."
[Hadis je hasen (dobar)] - [Hadis bilježi Tirmizi]

Objašnjenje

Kada se zakopa mejit u kabur, dođu mu el-Munker i eEn-Nekir i upitaju ga u vezi s Poslanikom, sallallahu alejhi ve sellem, na šta on odgovori: "On je Allahov rob i poslanik! Svjedočim da nema boga osim Allaha i da je Muhammed Njegov rob i Njegov poslanik!" Zatim meleki reknu: "Mi smo znali da ćeš tako reći", te mu se raširi njegov kabur sedamdeset laktova širine i dužine, i učini mu se kabur svijetlim, zatim mu kažu meleki: "Spavaj!" On upita: "Da li da se vratim svojoj porodici i obavijestim je o ovome?", a meleki odgovore: "Spavaj kao što spava mlada koju će ujutro probuditi njoj najdraža osoba." I tako bude sve dok ga Allah ne proživi iz te njegove postelje. A ako je bio munafik (licemjer) kaže (odgovarajući na pitanje): "Čuo sam ljude kako o njemu govore i govorio sam isto tako, ne znam", a meleki mu reknu: "Znali smo da ćeš tako kazati", zatim se naredi Zemlji da se sastavi i stijesni ga tako da se njegova rebra izmiješaju, tj. da izmijene prirodno stanje u kojem su bila, i to zbog jačine stiska i velike tjeskobe. Njegovi će se organi ukliještiti tako da će jedna njegova strana preći na drugu, i on će ostati u toj kazni sve dok ga Allah ne proživi na Sudnjem danu.

Prijevod: Engleski Francuski Španski Turski Urdu Indonežanski Bengalski Kineski Perzijski Tagalog Indijanski Ujgurski
Prikaz prijevoda