عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَقَارَبَ الزَّمَانُ، فَتَكُونَ السَّنَةُ كَالشَّهْرِ، وَيَكُونَ الشَّهْرُ كَالْجُمُعَةِ، وَتَكُونَ الْجُمُعَةُ كَالْيَوْمِ، وَيَكُونَ الْيَوْمُ كَالسَّاعَةِ، وَتَكُونَ السَّاعَةُ كَاحْتِرَاقِ السَّعَفَةِ الْخُوصَةُ".
[صحيح] - [رواه أحمد]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: "The hour will not come until time is constricted, and a year will be like a month, a month like a week, a week like a day, a day like an hour, and an hour will be like the burning of a palm leave."
Sahih/Authentic. - [Ahmad]

Explanation

The Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) informs in the Hadīth that one of the signs of the Hour is that blessing will be taken away from everything, even time, or time will pass quickly. These are two potential meanings mentioned by the scholars for constriction of time. The similitude given in the Hadīth can have either meaning. Thus, a year, with its twelve months, will probably pass like a one month; a month, with its 30 or 29 days, will pass like a week; a week, with its seven days, will pass like one day; likewise a day will pass like one hour; and an hour will pass so quickly like the burning of a palm leave.

Translation:
View Translations
1: The Hadīth tells about some signs of the Hour.
2: Blessing will be taken away from time at the end of times.
3: We should ask Allah Almighty for blessing in everything.
4: The Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) would give comparisons to make the meaning clearer and easier to understand.
Donate