عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَقَارَبَ الزَّمَانُ، فَتَكُونَ السَّنَةُ كَالشَّهْرِ، وَيَكُونَ الشَّهْرُ كَالْجُمُعَةِ، وَتَكُونَ الْجُمُعَةُ كَالْيَوْمِ، وَيَكُونَ الْيَوْمُ كَالسَّاعَةِ، وَتَكُونَ السَّاعَةُ كَاحْتِرَاقِ السَّعَفَةِ الْخُوصَةُ».

[صحيح] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 10943]
المزيــد ...

Abū Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), mondta:
"Addig nem következik be az Óra amíg az idő fel nem gyorsul; egy év olyan lesz, mint egy hónap, a hónap olyan lesz, mint egy péntek (hét), a péntek (hét) olyan lesz, mint egy nap, a nap olyan lesz, mint egy óra, az óra olyan lesz, mint egy pálma levél ellángolása."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Aḥmad jegyezte le] - [Aḥmad Musnad-ja - 10943]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tudatja, hogy az Óra előjelei közül való az idő lerövidülése (taqārubu-z-zamān). Az év olyan gyorsan fog eltelni, mint egy hónap, És a hónap olyan gyorsan fog eltelni, mint egy hét. És a hét olyan gyorsan eltelik,mint egy nap, És a nap olyan gyorsan eltelik, mint egy óra, És az egy óra pedig nagy gyorsasággal fog eltelni, annyi lesz csupán, amennyi egy pálmalevél ellángolásához kell.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Az Óra jelei közül való: az áldások elvétele az időből, vagy annak gyorsan történő múlása.
A fordítások mutatása
A nyelv: Angol Urdu Spanyol Több (55)