عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ كَانَتْ لَهُ مَظْلَمَةٌ لِأَخِيهِ مِنْ عِرْضِهِ أَوْ شَيْءٍ فَلْيَتَحَلَّلْهُ مِنْهُ اليَوْمَ، قَبْلَ أَلا يَكُونَ دِينَارٌ وَلاَ دِرْهَمٌ، إِنْ كَانَ لَهُ عَمَلٌ صَالِحٌ أُخِذَ مِنْهُ بِقَدْرِ مَظْلَمَتِهِ، وَإِلَمْ تَكُنْ لَهُ حَسَنَاتٌ أُخِذَ مِنْ سَيِّئَاتِ صَاحِبِهِ فَحُمِلَ عَلَيْهِ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2449]
المزيــد ...
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said:
"He who has wronged his brother, concerning his honor or anything else, let him ask for his pardon today before there comes a time when there will be neither a dinar nor a dirham. If he has good deeds, an amount equivalent to the wrong he has done will be taken from his good deeds. If he has no good deeds, then some of his companion's bad deeds will be taken and loaded upon him."
[Authentic hadith] - [Narrated by Bukhari] - [Sahih Bukhari - 2449]
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) commanded that anyone who has wronged his Muslim brother—whether in honor, wealth, or blood—must seek his pardon while still in this worldly life, before the Day of Judgment comes, where neither a gold dinar nor a silver dirham will benefit him as ransom. On that Day, compensation will be made by good and bad deeds: the one who was wronged will take from the good deeds of the wrongdoer in proportion to the injustice done to him. And if the wrongdoer has no good deeds, then the sins of the oppressed will be placed upon the oppressor, in equal measure to the wrong committed.