قائمة الأحاديث

Ко обави хаџ, и не буде непристојне и ружне речи говорио и не буде кршио Аллахове прописе, вратит ће се без греха као на дан када га је мајка родила.”
عربي الإنجليزية الأوردية
Нема молитве у присуству хране, нити у случају када човек има нагон да обави физиолошку потребу.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Када кажеш некоме док имам држи хутбу: ‘Ћути и слушај хутбу!’, беспотребно је проговорио.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Пет ствари је од фитре (урођене природе): обрезивање, бријање стидних длачица, скраћивање бркова, резање ноктију и чупање длака испод пазуха.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Скраћујте бркове и пуштајте браду!“
عربي الإنجليزية الأوردية
Видео сам Веровесника, нека је Аллахов благослов и мир на њега, да се абдести на овакав начин, а затим каже: ‘Ко се буде абдестио на овакав начин, а затим клања два реката, не размишљајући у њима о нечему другом, опростиће му се претходни греси
عربي الإنجليزية الأوردية
„Боже, немој учинити мој гроб идолом
عربي الإنجليزية الأوردية
Нема тежег намаза лицемерима од сабаха и јације, а кад би знали шта је у њима, долазили би да обаве та два намаза, па макар пузећи
عربي الإنجليزية الأوردية
Аллах не прима намаз никоме ко нема абдест, све док га не узме.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Ко испости рамазан верујући у Аллаха и надајући се Његовој награди, биће му опроштени греси које је претходно учинио.”
عربي الإنجليزية الأوردية
„Ко проведе Лејлетул-кадр (ноћ Кадра) бдијећи на ноћној молитви, верујући у Аллаха и надајући се Његовој награди, биће му опроштени греси које је претходно урадио.”
عربي الإنجليزية الأوردية
'Халал је јасан и харам је јасан
عربي الإنجليزية الأوردية
'Узвишени Аллах је прописао доброчинство и леп поступак у свему
عربي الإنجليزية الأوردية
„Не сме се наносити штета, нити на нанесену штету штетом узвраћати. Ко буде другоме наносио штету, Аллах ће њему нанети штету; а ко другоме буде отежавао, Аллах ће њему отежати.”
عربي الإنجليزية الأوردية
„Џибрил ми није престајао опоручивати да се добро опходим према комшији све док нисам помислио да ће га учинити једним од наследника.”
عربي الإنجليزية الأوردية
„Заиста су рукје (у којима има многобоштва), записи (амајлије) и тивеле (нешто што су људи радили мислећи да то омиљава жену њеном мужу и мужа његовој жени) ширк (многобоштво).”
عربي الإنجليزية الأوردية
„Немојте вређати умрле, они су се, заиста, сусрели са делима која су радили.”
عربي الإنجليزية الأوردية
„Ко обави сабах-намаз, он је у Аллаховој заштити и окриљу
عربي الإنجليزية الأوردية
„Давање милостиње неће умањити иметак. Узвишени Аллах ће човеку који прашта само повећати понос и углед, те се нико неће понизити због Аллаха, да га Он неће уздићи.”
عربي الإنجليزية الأوردية
„Верници са најпотпунијим иманом су они који су најлепшег морала, а најбољи од вас су они који се најбоље опходе према женама.”
عربي الإنجليزية الأوردية
„Дуњалук (овај свет) је украс, а најбољи део тог украса је добра супруга.”
عربي الإنجليزية الأوردية
Узвишени Аллах је рекао: 'Сине Адамов, удељуј, па ћу и ја теби удељивати.”
عربي الإنجليزية الأوردية
Најпречи услови које морате испоштовати су они којима сте дозволили стидна места.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, би учио овај зикр после сваког прописаног намаза.’“
عربي الإنجليزية الأوردية
Нема дана у којима је добро дело Аллаху драже од ових дана“, тј. у првих десет дана месеца зул-хиџета
عربي الإنجليزية الأوردية
Ко изостави икиндију-намаз, дела ће му пропасти.'“
عربي الإنجليزية الأوردية
‘Ко се на леп начин абдести, његови греси ће изаћи из његовог тела, па чак и испод његових ноктију.’”
عربي الإنجليزية الأوردية
Када човек потроши иметак на своју породицу, надајући се награди, то ће му се рачунати као милостиња.“
عربي الإنجليزية الأوردية
преноси се да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, забранио ел-казе' (бријање једног дела главе)
عربي الإنجليزية الأوردية
Не седите на гробовима и не клањајте према њима!“
عربي الإنجليزية الأوردية
Ти људи, када би међу њима био неки добар човек па умро, на његовом гробу би изградили богомољу
عربي الإنجليزية الأوردية
Наређено ми је да сеџду обављам на седам делова тела
عربي الإنجليزية الأوردية
да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, изговарао између две сеџде: "Аллаху, опрости ми, смилуј ми се, учини ме здравим, упути и опскрби ме!“
عربي الإنجليزية الأوردية
Аллаху, Ти си Селам (чист од сваке мањкавости) и Ти дајеш селам (тј. чуваш створења од зла и мањкавости), благодаран си Ти, Поседоватељу величине и племенитости
عربي الإنجليزية الأوردية
‘Клањај стојећи. Ако не можеш, онда седећи, а ако не, онда лежећи на боку!’“
عربي الإنجليزية الأوردية
Да ли ти чујеш езан?’Након што му је потврдно одговорио, Посланик му рече: ‘Онда се одазови.’“
عربي الإنجليزية الأوردية
Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нас је подучио хутбетул-хаџе
عربي الإنجليزية الأوردية
Нема брака без дозволе старатеља.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Ко убије онога ко је склопио договор са муслиманима, неће осетити ни мирис Раја, а његов се мирис, заиста, осећа на удаљености од четрдесет година.“
عربي الإنجليزية الأوردية
да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, проклео онога ко даје и узима мито приликом доношења пресуде
عربي الإنجليزية الأوردية
Ислам је изграђен на пет темеља
عربي الإنجليزية الأوردية
Шта мислиш, ако бих клањао прописане молитве, постео рамазан, сматрао халал ствари дозвољеним, а харам (оно што је забрањено) забрањеним
عربي الإنجليزية الأوردية
„Чистоћа је пола веровања (имана); речи 'елхамдулиллах' испуњавају вагу добрих дела, а речи 'субханаллахи вел-хамдулиллах' испуњавају простор између небеса и Земље
عربي الإنجليزية الأوردية
Када муезин изговори: ‘Аллаху екбер, Аллаху екбер’ (Аллах је највећи, Аллах је највећи), па неко од вас каже: ‘Аллаху екбер, Аллаху екбер
عربي الإنجليزية الأوردية
Ко заборави да обави намаз, нека га клања онда када се сети. Нема му никаквог другог искупа осим тог
عربي الإنجليزية الأوردية
Између човека и многобоштва (ширка) и неверства је остављање намаза.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Уговор између нас и њих је намаз. Онај ко га остави, учинио је куфр (неверство).“
عربي الإنجليزية الأوردية
Прво за шта ће људи бити питани на Судњем дану односи се на крв.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Када чујете езан, изговарајте исто што и муезин говори
عربي الإنجليزية الأوردية
Остави их! Обуо сам их на чистоћу
عربي الإنجليزية الأوردية
то је крварење из капилара. Наиме, изостављај намаз онолико дана (у месецу) колико ти је обично трајала раније менструација, а онда се окупај и клањај!“
عربي الإنجليزية الأوردية
Када неко од вас абдести нека убаци воду у нос, а онда нека је, изапирући, избаци, а онај ко се чисти након физиолошке потребе нека то чини непаран број пута
عربي الإنجليزية الأوردية
Дуњалук (овај свет) је сладак и зелен. Узвишени Аллах вас је створио на њему да види како ћете радити. Према томе, чувајте се дуњалука и чувајте се жена
عربي الإنجليزية الأوردية
Запамтио сам да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, клањао десет реката
عربي الإنجليزية الأوردية
Зар се не боји неко од вас када подигне главу пре имама, да му је Аллах не претвори у главу магарца, или да његов изглед не учини да личи на магарца?!“
عربي الإنجليزية الأوردية
Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, ме је подучио, а рука ми је била међу његовим рукама, тешеххуду као што би ме подучавао и кур'анским сурама
عربي الإنجليزية الأوردية
Аллахумме инни е'узу бике мин 'азаби-л-кабри ве мин 'азабин-нари ве мин фитнети-л-махја ве-л-мемати ве мин фитнети-л-месихи-д-деџџали
عربي الإنجليزية الأوردية
Када би Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, хтео да уђе у тоалет рекао би: ‘Аллахумме инни е'узу бике минел-хубуси вел-хабаис' (Аллаху, утичем Ти се од мушких и женских ђавола).’“
عربي الإنجليزية الأوردية
да, када би се год Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, купао због сполног сношаја (џунуплука), опрао би прво руке, а онда би узео абдест како га узимаше за намаз, затим се окупао
عربي الإنجليزية الأوردية
Често ми је излазила предејакулацијска текућина, а ја сам се стидео да о томе упитам Аллаховог Посланика, нека је Аллахов благослов и мир на њега, па сам рекао Ел-Микдаду бин Ел-Есведу да га о томе упита. Посланик му је одговорио : ‘Нека опере свој сполни орган и нека узме абдест.’
عربي الإنجليزية الأوردية
о делу које је Аллаху најдраже. Он ми је казао: ‘Намаз обављен у за њега предвиђено време.’ ‘Које после тога?’, затим сам упитао. ‘Доброчинство према родитељима’, одговори он. ‘А које после?’, упитах. ‘Борба на Аллаховом путу’
عربي الإنجليزية الأوردية
, па је узео абдест онако како га је Посланик узимао
عربي الإنجليزية الأوردية
‘Било ти је довољно овако’, па је дотакао својим длановима земљу једанпут, те је левом руком потрао по десној, а затим вањске делове шака и на крају је потрао лице.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Дао сам присегу Аллаховом Посланику, нека је Аллахов благослов и мир на њега, на сведочанство да нема истинског бога мимо Аллаха, да је Мухаммед Његов Посланик, на обављање молитве, давање зеката, на послушност и покорност владару и искрен однос према сваком муслиману.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Да човек обави молитву у џемату (заједно у џамији) боље му је него да је обави у кући или на пијаци за двадесет и нешто пута
عربي الإنجليزية الأوردية
Шта мислите, када би пред вратима некога од вас била река у којој би се пет пута дневно купао, да ли би на њему остало имало прљавштине?
عربي الإنجليزية الأوردية
Наређујте деци да обављају молитву када буду имали седам година, а са десет их већ ударите. Осим тога, растављајте децу у постељи (мушко од женског).“
عربي الإنجليزية الأوردية
Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, једном је приликом изашао пред нас па смо га упитали: "Аллахове Посланиче, знамо како ћемо на тебе донети селам, али како да на тебе доносимо салават?“
عربي الإنجليزية الأوردية
Нема молитве онај ко не проучи суру ел-Фатиха.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Сви сте ви пастири, и сваки пастир биће одговоран за своје стадо
عربي الإنجليزية الأوردية
Нема ни једног муслимана којем наступи прописана молитва па у потпуности узме абдест и обави молитву скрушено, а да му то неће бити откуп за грехе које је претходно починио, уколико не уради велики грех. Цели живот ће му тако бити (ако тако буде радио).“
عربي الإنجليزية الأوردية
Речи које ако човек изговара након сваког обавезног намаза неће бити на губитку: тридесет и три пута субханаллах, тридесет и три пута ел-хамду лиллах, те тридесет и три пута Аллаху екбер.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Ко каже када чује муезина следеће речи: 'Ешхеду ен ла илахе иллаллаху вахдеху ла шерике леху, ве енне Мухаммеден 'абдуху ве ресулуху, радиту биллахи раббен ве би Мухаммедин ресулен ве бил ислами динен' - (Сведочим да нема истинског бога мимо Аллаха, јединог Који нема саучесника и да је Мухаммед Његов роб и Посланик. Задовољан сам Аллахом као Господаром, Мухаммедом као Послаником и Исламом као вером), биће му опроштени греси.“
عربي الإنجليزية الأوردية
да је неки човек узимао абдест па није опрао на свом стопалу колико је површина нокта. Веровесник, нека је Аллахов благослов и мир на њега, га је посматрао па му је рекао: "Врати се и улепшај (употпуни) свој абдест“, па је поновио абдест, а затим клањао
عربي الإنجليزية الأوردية
Суфру и кудру (смећкасто-црвенкасту текућину) нисмо сматрали проблематичном након што се установи чистоћа.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Сачекај док прође временски период менструације, а потом се окупај
عربي الإنجليزية الأوردية
‘Купање петком је дужност свакој пунолетној особи, чишћење зуба мисваком и мирисање парфемом, уколико га има.’“
عربي الإنجليزية الأوردية
Жена не путује на удаљеност од два дана, ако уз њу није муж или махрем
عربي الإنجليزية الأوردية
„Дела има шест, а људи четворо. Два дела су обавезујућа, затим следи дело за које ће човек на исти начин бити награђен или кажњен, потом дело за које ће човек имати десетороструку награду и дело за које ће човек бити седамсто пута награђен
عربي الإنجليزية الأوردية
„Аллах воли да се примењују Његове олакшице, као што воли да се примењују обавезе”
عربي الإنجليزية الأوردية
„Када Аллах одреди да Његов роб умре у некој земљи, Он дадне да он у тој земљи има неку потребу.”
عربي الإنجليزية الأوردية
Димам бин Салебе, брат Бену-Са‘да бин Бекра, изасланик свога народа, који је иза мене остао.’
عربي الإنجليزية الأوردية
Аллахов Веровесник, нека је Аллахов благослов и мир на њега, је узимао абдест за сваки намаз
عربي الإنجليزية الأوردية
Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, узимао је абдест перући делове тела једанпут само.“
عربي الإنجليزية الأوردية
да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, узимао абдест перући делове тела два пута
عربي الإنجليزية الأوردية
Ако неко од вас осети нешто у стомаку па не буде сигуран да ли је пустио ветар или није, нека не напушта намаз све док не чује звук или док не осети мирис.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Сваки муслиман би се требао окупати једном у седам дана тако да опере главу и цело тело.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Дошао сам Аллаховом Посланику, нека је Аллахов благослов и мир на њега, желећи да примим ислам, па ми је наредио да се окупам водом и сидром.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Када чујете муезина да учи езан говорите оно што он говори, затим донесите салават на мене
عربي الإنجليزية الأوردية
Ко изгради џамију ради Аллаха, Аллах ће њему саградити кућу у Рају.‘“
عربي الإنجليزية الأوردية
Намаз у овој мојој џамији је бољи хиљаду пута од намаза на другом месту изузев Светог храма (у Меки).“
عربي الإنجليزية الأوردية
Када неко од вас уђе у џамију, нека клања два реката пре него седне.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Када неко од вас жели да уђе у џамију нека каже: ‘Аллахуммефтах ли ебвабе рахметик’ (Аллаху, отвори ми врата Своје милости), а када жели да изађе нека каже: ‘Аллахумме инни ес'елуке мин фадлик’ (Аллаху, подари ми од Своје благодати).“
عربي الإنجليزية الأوردية
‘О Билале, успостави намаз и одмори нас њиме!’“
عربي الإنجليزية الأوردية
О људи, ја сам ово учинио да бисте ме следили у намазу и да би научили како клањам.“
عربي الإنجليزية الأوردية
‘Када клањате, исправите саффове и нека неко од вас буде имам (предводник). Када донесе текбир, и ви га донесите
عربي الإنجليزية الأوردية
Тако ми Онога у Чијој је руци моја душа, ја најсличније Веровеснику обављам намаз међу вама. Такав је стварно био његов намаз све док се није растао с овим светом.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Најгори је онај који краде од намаза.“ Ебу Хурејре упита: "Како краде од намаза?“ "Када непотпуно обавља руку’ и сеџду“, одговори Посланик
عربي الإنجليزية الأوردية
Када би се Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, подигао са руку'а рекао би: ‘Семи' Аллаху лимен хамидех
عربي الإنجليزية الأوردية
да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, изговарао после сваког прописаног намаза следеће
عربي الإنجليزية الأوردية
да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, изговарао између две сеџде следећу дову: "Господару, опрости ми! Господару, опрости ми!“
عربي الإنجليزية الأوردية
То је ђаво који се зове Хинзеб, када га осетиш проучи е'узу“ (затражи од Узвишеног Аллаха утичиште од ђавола) и пљуцни три пута на леву страну
عربي الإنجليزية الأوردية
Није од нас онај ко на нас подигне оружје.“
عربي الإنجليزية الأوردية
'Видим да су се ваши снови сложили на последњих седам ноћи, па ко је тражи, нека је тражи у последњих седам ноћи.'
عربي الإنجليزية الأوردية