عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنَّ نَهَرًا بِبَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسًا، مَا تَقُولُ ذَلِكَ يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ؟» قَالُوا: لَا يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ شَيْئًا، قَالَ: «فَذَلِكَ مِثْلُ الصَّلَوَاتِ الخَمْسِ، يَمْحُو اللَّهُ بِهِ الخَطَايَا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 528]
المزيــد ...

Од Ебу Хурејре, Аллах био задовољан њиме, се преноси да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
"Шта мислите, када би пред вратима некога од вас била река у којој би се пет пута дневно купао, да ли би на њему остало имало прљавштине?" "Не би.“, одговорише присутни, а Посланик додаде: “Тако је са пет дневних молитви којима Аллах брише почињене грехе.“

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 528]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, је успоредио пет дневних молитви са реком која тече испред нечије куће. Наиме, молитве бришу и отклањају мале грехе као што се човек који се купа у реци пет пута дневно чисти од прљавштине.

من فوائد الحديث

  1. Ова вредност се тиче само малих греха, а за велике је неопходно покајање.
  2. Вредност обављања пет молитви и вођења рачуна о њима, њиховим условима исправности, темељима (рукновима), обавезним и похвалним радњама молитве.
عرض الترجمات
اللغة: الإنجليزية الأوردية Spanish المزيد (54)
المزيد