عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنَّ نَهَرًا بِبَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسًا، مَا تَقُولُ ذَلِكَ يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ؟» قَالُوا: لَا يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ شَيْئًا، قَالَ: «فَذَلِكَ مِثْلُ الصَّلَوَاتِ الخَمْسِ، يَمْحُو اللَّهُ بِهِ الخَطَايَا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 528]
المزيــد ...
Ayon kay Abū Hurayrah (malugod si Allāh sa kanya): {Siya ay nakarinig sa Sugo ni Allāh (basbasan siya ni Allāh at pangalagaan) na nagsasabi:
"Sa tingin ba ninyo kung sakaling may isang ilog sa tabi ng pinto ng isa sa inyo, na naliligo siya mula rito sa bawat araw nang limang ulit, ang masasabi mo roon ay may matitira pa mula sa karumihan niya?" Nagsabi sila: "Wala pong matitira mula sa karumihan niya na anuman." Nagsabi siya: "Kaya iyon ay tulad ng limang ṣalāh: nagpapawi si Allāh sa pamamagitan ng mga ito ng mga kasalanan."}
[Tumpak] - [Napagkaisahan ang katumpakan] - [صحيح البخاري - 528]
Nagwangis ang Propeta (basbasan siya ni Allāh at pangalagaan) sa pagsasagawa ng limang ṣalāh sa bawat araw at gabi sa pag-aalis nito at pagtatakip-sala nito sa maliliit sa mga pagkakasala at mga pagkakamali sa isang ilog sa tabi ng pinto ng tao, na naliligo siya mula rito sa bawat araw ng limang ulit kaya walang natitira mula sa karumihan niya at pagkamarumi niya na anuman.