+ -

عن جابر رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «مَثَلُ الصَّلَوَاتِ الخَمْسِ كَمَثَلِ نَهْرٍ جَارٍ غَمْرٍ على بَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ مِنْهُ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ». وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «أَرَأَيْتُمْ لو أَنَّ نَهْرًا بِبَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ منه كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ، هَلْ يَبْقَى مِنْ دَرَنِهِ. شَيْءٌ؟» قالوا: لا يَبْقَى مِنْ دَرَنِهِ شَيْءٌ، قال: «فَذَلِكَ مَثَلُ الصَّلَوَاتِ الخَمْسِ يَمْحُو اللهُ بِهِنَّ الخَطَايَا».
[صحيح] - [حديث جابر -رضي الله عنه-: رواه مسلم. حديث أبي هريرة -رضي الله عنه-: متفق عليه]
المزيــد ...

Джабир (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Пять обязательных молитв подобны полноводной реке, которая течёт у дома любого из вас и в которой он омывается по пять раз ежедневно». Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: “Как вы думаете, если бы у дома любого из вас текла река и он омывался в ней пять раз в день, осталась бы на нём какая-нибудь грязь?” Они ответили: “Никакой грязи на нём не осталось бы”. Он сказал: “А это подобно пяти обязательным молитвам, посредством которых Аллах стирает грехи”».
[Достоверный] - [передал Муслим - Согласован Аль-Бухари и Муслимом]

Разъяснение

Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сравнил скверну грехов с обычной грязью. Пятикратная молитва устраняет грехи подобно тому, как омовение, совершаемое пять раз в день, устраняет грязь.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тайский Пуштунский Ассамский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية التشيكية Malagasy Oromo Canadiană الولوف الأوكرانية
Показать переводы
Дополнительно