عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنَّ نَهَرًا بِبَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسًا، مَا تَقُولُ ذَلِكَ يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ؟» قَالُوا: لَا يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ شَيْئًا، قَالَ: «فَذَلِكَ مِثْلُ الصَّلَوَاتِ الخَمْسِ، يَمْحُو اللَّهُ بِهِ الخَطَايَا».

[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (må Allah vara nöjd med honom) berättade att han hörde Allahs sändebud ﷺ säga:
"Tror ni att en person hade haft någon smuts på sig om han hade haft en flod utanför sin dörr som han badade i fem gånger om dagen?" De svarade: "Han skulle inte ha haft någon smuts på sig." Han sa: "Det är precis som med de fem bönerna; Allah stryker bort synderna genom dem."

[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim]

Förklaring

Profeten ﷺ liknande dygnets fem böner och hur de avlägsnar och eliminerar mindre synder med en flod utanför en persons hem som han badar i fem gånger om dagen, varefter inget smuts eller orenhet skulle finnas på honom.

Översättning: Engelska Franska Spanska Turkiska Urdu Indonesiska Bosniska Ryska Bengaliska Kinesiska Persiska Tagalog Indiska Vietnamesiska Singalesiska Uiguriska Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Swahili Pashto Assyriska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Denna dygd är specifik för de mindre synderna. Beträffande de större synderna måste personen ångra sig för dem.
  2. Dygden i att förrätta de fem bönerna, samt att slå vakt om dem och deras villkor, pelare, obligatoriska och rekommenderade moment.