عن ابن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَا زَالَ يُوصِينِي جِبْرِيلُ بِالْجَارِ، حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُوَرِّثُهُ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6014]
المزيــد ...
Ibn 'Umar (må Allah vara nöjd med dem) berättade att Allahs sändebud ﷺ sa:
"Gabriel beordrade mig att ta hand om grannen till den grad att jag trodde att han skulle låta honom bli en arvtagare."
[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim] - [Sahih al-Bukhari - 6014]
Profeten ﷺ berättar att Gabriel upprepande gånger beordrade honom att se efter grannen som bor intill, oavsett om han är muslim eller ej, och oavsett om han är en släkting eller ej. Grannens rättigheter ska bevaras och han ska inte skadas. Han ska visas godhet och ha tålamod med hans dåliga beteende. Efter att Gabriel upprepande gånger betonat grannens höga status och rättighet trodde profeten ﷺ tillslut att uppenbarelsen skulle komma och informera om att grannen ska få en del av arvet efter hans död.