عن عائشة رضي الله عنها ، وعبد الله بن عمر رضي الله عنهما قالا: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «ما زال جبريل يوصيني بالجار، حتى ظننت أنه سيورِّثه».
[صحيح] - [متفق عليه من حديث ابن عمر -رضي الله عنهما-، ورواه مسلم من حديث عائشة -رضي الله عنها]
المزيــد ...
‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) и ‘Абдуллах ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах им и его отцом) передают, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Джибриль так долго давал мне наставления относительно соседа, что я даже подумал, что он включит его в число наследников».
[Достоверный] - [передал Муслим - Согласован Аль-Бухари и Муслимом]
Слова Пророка (мир ему и благословение Аллаха) подразумевают следующее: «Джибриль (мир ему) так долго давал мне наставления относительно заботы о соседях, что я даже подумал, что Джибриль принесёт мне ниспосланное Всевышним откровение, которое будет содержать веление включить соседей в число наследников человека».