عن عائشة -رضي الله عنها-, وعبد الله بن عمر-رضي الله عنهما- قالا: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «ما زال جبريل يوصيني بالجار، حتى ظننت أنه سيورِّثه».
[صحيح.] - [متفق عليه من حديث ابن عمر -رضي الله عنهما-، ورواه مسلم من حديث عائشة -رضي الله عنها-.]
المزيــد ...

ʽÂ’ishah et ‘Abdallah ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées) relatent : « Jibrîl (sur lui la paix) n’a cessé de me recommander le voisin ; à tel point que j’ai cru qu’il allait avoir droit à l’héritage. »
Authentique. - Rapporté par Muslim.

L'explication

Jibrîl (sur lui la paix) n’a cessé de me recommander de prendre soin du voisin à tel point que j’ai cru que la Révélation allait descendre, en ce qui le concerne, afin de lui accorder un droit à l’héritage.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Indien Ouïghour kurde Portugais Malayalam తెలుగు Swahili Tamoul
Présentation des traductions