عن ابن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَا زَالَ يُوصِينِي جِبْرِيلُ بِالْجَارِ، حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُوَرِّثُهُ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6014]
المزيــد ...
Ibn Umar - que ALLAH esteja satisfeito com ele - narrou: O Mensageiro de ALLAH - que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele - disse:
“Jibríl recomendou-me insistentemente acerca do bom trato para com o vizinho, até que cheguei a pensar que o incluiria como herdeiro”.
[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 6014]
O Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, informou que Jibríl ficava repetindo para ele e ordenando-lhe que cuidasse do vizinho, que está perto de casa, seja muçulmano ou infiel, parente ou não, preservando seus direitos e não prejudicá-lo, sendo gentil com ele e paciente com seus males, até que ele, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, pensou que devido a importância do direito do vizinho e insistência de Jibríl nisso, haveria de descer alguma revelação indicando que a pessoa deveria herdar parte dos bens do vizinho após a morte deste.