عن عائشة رضي الله عنها ، وعبد الله بن عمر رضي الله عنهما قالا: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «ما زال جبريل يوصيني بالجار، حتى ظننت أنه سيورِّثه».
[صحيح] - [متفق عليه من حديث ابن عمر -رضي الله عنهما-، ورواه مسلم من حديث عائشة -رضي الله عنها]
المزيــد ...

Âişe ve Abdullah İbn Ömer –radıyallahu anhumâ-’dan merfû olarak rivayet edildiğine göre: «Cibril, bana komşuya sahip çıkmam konusunda o kadar ısrar etti ki, komşuyu komşuya mirasçı kılacağını zannettim.»
[Sahih Hadis] - [Müslim rivayet etmiştir - Muttefekun Aleyh]

Şerh

Cibril, bana komşuya önem vermem/sahip çıkmam konusunda öyle bir ısrar etti ki, getirdiği vahiy ile komşuyu komşuya mirasçı kılacağını zannettim.

Tercüme: İngilizce Fransızca İspanyolca Urduca Endonezce Boşnakça Rusca Bengalce Çince Farsça Hintli Sinhala Uygur Kürt Portekizce Malayalam Telugu Sevahilce Tamilce Birmanyaca Almanca Japonca
Tercümeleri Görüntüle