+ -

عن جُندب بن عبد الله القَسْرِِي رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ صَلَّى صَلَاةَ الصُّبْحِ فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللهِ، فَلَا يَطْلُبَنَّكُمُ اللهُ مِنْ ذِمَّتِهِ بِشَيْءٍ، فَإِنَّهُ مَنْ يَطْلُبْهُ مِنْ ذِمَّتِهِ بِشَيْءٍ يُدْرِكْهُ، ثُمَّ يَكُبَّهُ عَلَى وَجْهِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 657]
المزيــد ...

Jundub bin 'Abdillah al-Qasri (må Allah vara nöjd med honom) berättade att Allahs sändebud ﷺ sa:
"Den som ber morgonbönen befinner sig under Allahs skydd; så kränk inte Allahs skydd i något avseende. Den som gör intrång i Allahs skydd i något avseende, kommer Allah att gripa och kasta på hans ansikte in i helvetes eld."

[Autentisk] - [Återberättad av Muslim] - [Sahih Muslim - 657]

Förklaring

Profeten ﷺ berättar att den som ber morgonbönen kommer att befinna sig i Allahs skydd och försvar, så Allah hjälper och beskyddar honom.
Sedan varnade han ﷺ för att bryta detta förbund antingen genom att lämna denna bön eller att attackera den som utfört den. Den som gjort intrång på detta beskydd förtjänar det stränga straffet att Allah kommer greppa tag om honom, då han inte har respekterat Allahs rättighet, och kastas på ansiktet i elden.

Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmesiska Thailändska Tyska Japanska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية Luqadda malgaashka Italienska Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga Luqadda Asariga الأوزبكية الأوكرانية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Detta visar morgonbönens dygd och vikt.
  2. Det är även en sträng varning mot att skada någon som bett morgonbönen.
  3. Allah hämnas dem som skadar hans rättfärdige tjänare.