+ -

عَنْ جَرِيرِِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنه قَالَ:
بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، وَإِقَامِ الصَّلاَةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ، وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2157]
المزيــد ...

Jabir bin 'Abdillah (må Allah vara nöjd med honom) sa:
"Jag gav Allahs sändebud ﷺ trohetseden om vittnesmålet att det inte finns någon sann gud utom Allah, och att Muhammed är Allahs sändebud, att förrätta bönen, att ge allmosa, att lyssna och lyda (ledarna), och att vilja varje muslim väl."

[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim] - [Sahih al-Bukhari - 2157]

Förklaring

Följeslagaren Jabir bin 'Abdillah (må Allah vara nöjd med honom) berättade att han gav profeten ﷺ en ed om tro och lydnad att enbart dyrka Allah, förrätta de fem obligatoriska bönerna under dygnet med dess villkor, pelare och obligatoriska samt rekommenderade moment. Och att ge den föreskrivna allmosan, vilket är en obligatorisk finansiell dyrkan. Allmosan tas från de rika och ges till de som förtjänar den, så som de fattiga och med flera. Och att lyda ledarna, samt att vilja väl för varje muslim, genom att vara mån om att gynna alla, bidra till gott, och skydda dem från verbal såväl som fysisk skada.

Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Thailändska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية التشيكية Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Bönen och allmosans vikt, och de är från islams pelare.
  2. Vikten av att vilja väl och ge goda råd till muslimer, så pass att Allahs sändebud ﷺ tog följeslagarnas trohetsed om det.