عَنْ جَرِيرِِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنه قَالَ:
بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، وَإِقَامِ الصَّلاَةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ، وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2157]
المزيــد ...
Передається від Джаріра ібн Абдуллага (нехай буде задоволений ним Аллаг), що він сказав:
«Я присягнув Посланцеві Аллага (мир йому і благословення Аллага) в тому, що засвідчу, що немає нічого гідного на поклоніння, крім Аллага, і що Мухаммад Його посланець, і буду здійснювати молитви, виплачувати закят, слухатися і коритися, і щиросердно ставитися до кожного мусульманина».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 2157]
Сподвижник Джарір ібн Абдуллаг (нехай буде задоволений ним Аллах) розповідає, що він зобов'язався і уклав заповіт з Пророком (мир йому і благословення Аллаха) про те, що буде триматися Єдинобожжя, виконувати п'ять обов'язкових молитв вдень і вночі, з їх умовами, стовпами, обов'язками і суннами, буде виплачувати встановлений закят – обов'язкове поклоніння майном, яке береться з багатих і віддається заслуженим біднякам та іншим, а також буде покірно ставитися до наказів правителів мусульман, і щиро ставитиметься до кожного мусульманина, піклуючись про те, щоб принести йому користь, та уберігати його від зла, як словом, так і ділом.