عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رضي الله عنه:
أَنَّ رَسُولَ صَلَّى عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ بِيَدِهِ، وَقَالَ: «يَا مُعَاذُ، وَاللَّهِ إِنِّي لَأُحِبُّكَ»، فَقَالَ: «أُوصِيكَ يَا مُعَاذُ لَا تَدَعَنَّ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ تَقُولُ: اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وأحمد] - [سنن أبي داود: 1522]
المزيــد ...
Від Муаза ібн Джабаля (нехай буде задоволений ним Аллаг):
Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) взяв його за руку й сказав:
«О Муазе! Клянусь Аллагом, я люблю тебе.
Я заповідаю тобі, о Муазе:
Не залишай після кожного намазу казати:
О Аллаг, допоможи мені згадувати Тебе, бути вдячним Тобі і поклонятись Тобі як слід!»
[صحيح] - - [سنن أبي داود - 1522]
Пророк (мир йому і благословення Аллага) узяв Муаза за руку і сказав йому: «Клянусь Аллагом, я люблю тебе». Потім дав йому настанову: — «Не залишай після кожного намазу (фарду) промовляти: О Аллаг, допоможи мені згадувати Тебе — у кожному слові й дії, що наближає до Твого покори; і дякувати Тобі — за всі дари та за відвернення негараздів; і поклонятись Тобі як слід — щиро і згідно з Сунною Пророка (мир йому і благословення Аллага)».