+ -

عن معاذ بن جبل رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «يَا مُعَاذ، واللهِ، إِنِّي لَأُحِبُّكَ، ثُمَّ أُوصِيكَ يَا مُعَاذُ، لاَ تَدَعَنَّ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلاَة تَقُول: اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ، وَشُكْرِكَ، وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي ومالك وأحمد]
المزيــد ...

De Muadh, Al-lah esté complacido con él, que el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, dijo: “¡Muadh, por Al-lah que yo te amo. Y ahora déjame que te dé un consejo: No dejes de decir al final de cada oración: ‘¡Al-lah umma ainní alá dhikrika wa shukrika wa husni ibádatik!’ (¡Oh Al-lah, ayúdame a mencionarte, a agradecerte y a adorte con sinceridad!)”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por An-nsaa'i - Registrado por Abu-Dawud - Registrado por Ahmad - Registrado por Malik]

La Explicación

Este hadiz de Muadh, Al-lah esté complacido con él, describe una nueva forma de amor en el Islam: la que tiene como fruto el consejo y la orientación hacia el bien. En este sentido, el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, dijo: “¡Muadh, por Al-lah que yo te amo”, así que lo juró, por lo que se convierte en un honor para Muadh Ibn Yabal, Al-lah esté complacido con él, que nuestro Mensajero, Al-lah le bendiga y le dé paz, haya jurado amarle. El que ama solo le puede desear al ser amado todo el bien. De hecho, se lo dijo para que esté preparado para todo lo que le iba a decir, puesto que se lo hacía desde el amor que sentía por él. Luego dijo: “No dejes de decir al final de cada oración”, esto es, antes de concluir con el taslim toda oración obligatoria, como ha sido mencionado en algunos relatos y es lo más verídico: “¡Al-lah umma ainní alá dhikrika wa shukrika wa husni ibádatik!” (‘¡Oh Al-lah, ayúdame a mencionarte, a agradecerte y a adorarte con sinceridad)”. La norma dice que todo lo relacionado con el final de la oración y sea una súplica, se debe pronunciar antes de concluir el rezo con el taslim. Si fuese mención de Al-lah (dikr), debe ser después del taslim. Como prueba de esta norma, que el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, dijo en el hadiz de Ibn Masúd al respecto del testimonio de fe que se pronuncia en la oración: “y que elija la súplica (duá) que desee o le plazca”. Con respecto al dikr, Al-lah, Ensalzado sea, dijo en su Libro: “Y cuando hayáis acabado la oración, recordad a Al-lah de pie, sentados y acostados” [Corán, 4:103]. Cuando dice: “Ainní alá dhikrika” (Oh Al-lah, ayúdame a recordarte), se refiere a toda mención o acto que lo acerque a Al-lah, ya que es una forma de mencionarlo y agradecerle, agradecer los dones que Al-lah le ha brindado y todos los males de los que le ha protegido. Y ¡cuántos son los dones que Al-lah le brinda a sus criaturas y cuántos son los males de los que los ha protegido! De este modo le agradece a Al-lah todo.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Swahili Tailandés Alemán Pashto Asamés الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية الرومانية Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha
Mostrar las Traducciones
Más