عَنْ جَرِيرِِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنه قَالَ:
بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، وَإِقَامِ الصَّلاَةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ، وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2157]
المزيــد ...

Џерир бин Абдуллах, Аллах био задовољан њиме, преноси:
"Дао сам присегу Аллаховом Посланику, нека је Аллахов благослов и мир на њега, на сведочанство да нема истинског бога мимо Аллаха, да је Мухаммед Његов Посланик, на обављање молитве, давање зеката, на послушност и покорност владару и искрен однос према сваком муслиману.“

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 2157]

الشرح

Истакнути асхаб, Џерир бин Абдуллах, Аллах био задовољан њиме, нам казује да је дао присегу и уговор Аллаховом Посланику, нека је Аллахов благослов и мир на њега, да ће испољавати монотеизам и да ће обављати пет обавезних молитви током дана и ноћи, водећи рачуна о њиховим условима, темељима, обавезним и похвалним стварима. Такође, обавезао се и да ће давати прописани зекат који представља обавезни материјални ибадет. Он се узима од богатих и даје сиромашнима и другима којима је намењен. Поред тога, он се обавезао и да ће бити послушан владарима, те да ће имати искрен однос према свим муслиманима, радећи оно што им користи и одагнавајући од њих оно што им штети.

من فوائد الحديث

  1. У овом хадису указује се на изнимну вредност молитве и зеката. Они су рукнови (темељи или стубови) ислама.
  2. Важност саветовања и искреног односа према муслиманима. Аллахов Посланик је, наиме, узео присегу од асхаба, Аллах био задовољан њима, када су у питању ове ствари.
عرض الترجمات
اللغة: الإنجليزية الأوردية Spanish المزيد (55)
المزيد