عن جُندب بن عبد الله القَسْرِِي رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ صَلَّى صَلَاةَ الصُّبْحِ فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللهِ، فَلَا يَطْلُبَنَّكُمُ اللهُ مِنْ ذِمَّتِهِ بِشَيْءٍ، فَإِنَّهُ مَنْ يَطْلُبْهُ مِنْ ذِمَّتِهِ بِشَيْءٍ يُدْرِكْهُ، ثُمَّ يَكُبَّهُ عَلَى وَجْهِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 657]
المزيــد ...
Jundub bin Abdullah Al Qasriyyu Allah agye no atom ɔkaa sɛ: Allah somafoɔ Allah nhyira ne n’asomdwoeɛ nka no kaa sɛ:
<
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 657]
Ɔkɔmhyɛni Allah nhyira ne n’asomdwoeɛ nka no rebɔ yɛn amaneɛ sɛ deɛ ɔbɛyɛ ahemakye asɔre no hyɛ Allah bammɔ ne wɛn ase, Ɔbɛbɔ ne ho ban na Waboa no ama no adi nkonim.
Afei, ɔkɔmhyɛni Allah nhyira ne n’asomdwoeɛ nka no bɔɔ yɛn kɔkɔ faa sɛ yɛrebu saa apam yi so na yɛasɛe no, sɛ yɛbɛgyae ahemakye asɔre no yɛ, anaasɛ yɛbɛha na yɛateetee wɔn a wɔyɛ no. Efirisɛ obibiara a ɔbɛyɛ saa no abu saa apam yi so, na ɔfata saa kɔkɔbɔ a ɛmu yɛ den yi sɛ Allah bɛbu no atɛn wɔ ne mmratoɔ no ho, na obi a Allah bɛhwehwɛ sɛ ɔmmu akonta nkyerɛ no no, Ɔbɛsɔ ne mu, na afei Wato no atwene ogya dareɛ no mu wɔ berɛɛ n’anim butu hɔ.