+ -

عن جُندب بن عبد الله القَسْرِِي رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ صَلَّى صَلَاةَ الصُّبْحِ فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللهِ، فَلَا يَطْلُبَنَّكُمُ اللهُ مِنْ ذِمَّتِهِ بِشَيْءٍ، فَإِنَّهُ مَنْ يَطْلُبْهُ مِنْ ذِمَّتِهِ بِشَيْءٍ يُدْرِكْهُ، ثُمَّ يَكُبَّهُ عَلَى وَجْهِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 657]
المزيــد ...

Джундуб ибн Абдуллах ел-Касри /радийеллаху анху/ казва: ,,Пратеника на Аллах ﷺ казва:
,,Който кланя сутрешната молитва - феджр, той е под закрилата на Аллах! И да не ви придиря Аллах по никакъв начин за Своята закрила, защото когото Той придири за закрилата Си, ще го застигне и ще го хвърли по лице в огъня на Джехеннем".

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 657]

Explanation

Пророка ﷺ съобщава, че който извърши сутрешната молитва - феджр, групово (с джемаат), той попада под закрилата, подкрепата и помощта на Аллах.
След това той ﷺ предупреждава да не се нарушава или анулира този договор, било то чрез изоставяне на сутрешната молитва - феджр, или чрез враждебност и противопоставяне към изпълняващия я. Онзи, който наруши това, заслужава силното предупреждение, Аллах да му търси отговорност за онова, което е пренебрегнал от правото Му. А онзи, когото Аллах придири, ще го застигне и ще го хвърли по лице в Огъня.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech Malagasy Italian Oromo Kannada Azeri Uzbek Ukrainian
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Пояснение за важността и превъзходството на сутрешната молитва - ел-феджр.
  2. Силното предупреждение към онзи, който иска да навреди на извършващия сутрешната молитва - ел-феджр.
  3. Отмъщението на Всевишния Аллах към онзи, който застрашава праведните Му раби.
More ...