عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِن مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ:
سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَيُّ العَمَلِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ؟ قَالَ: «الصَّلاَةُ عَلَى وَقْتِهَا»، قَالَ: ثُمَّ أَيٌّ؟ قَالَ: «ثُمَّ بِرُّ الوَالِدَيْنِ» قَالَ: ثُمَّ أَيٌّ؟ قَالَ: «الجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ» قَالَ: حَدَّثَنِي بِهِنَّ، وَلَوِ اسْتَزَدْتُهُ لَزَادَنِي.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 527]
المزيــد ...
От Абдуллаха Ибн Мас'уда (да будет доволен им Аллах) передаётся, что он сказал:
«Однажды я спросил Пророка (да благословит его Аллах и приветствует): "Какое деяние является наиболее любимым перед Аллахом?" — на что он ответил: "Молитва, совершенная в установленное для нее время". Я спросил: "А после этого?" Он ответил: "Почтительное отношение к родителям". Я спросил: "А после этого?" Он ответил: "Борьба (джихад) на пути Аллаха"». Далее Ибн Мас‘уд сказал: «Об этом мне рассказал Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и если бы я продолжил спрашивать его, то он бы непременно добавил что-нибудь еще».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом] - [صحيح البخاري - 527]
Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) был спрошен: "Какое деяние является наиболее любимым перед Аллахом?". На что он (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: "Обязательная молитва, совершенная в установленное для неё Шариатом время, затем почтительное и доброе отношение к родителям, выполнение их прав и отказ от их ослушания, затем джихад на пути Аллаха, ради возвеличивания Слова Аллаха, Могуществен Он и Велик, защита Исламской религии и мусульман и демонстрация её обрядов. Это реализуется посредством тела и имущества.
Ибн Мас'уд (да будет доволен им Аллах) сказал: "Он рассказал мне об этих деяниях; и если бы я спросил его: 'А затем какие?', он бы продолжил рассказывать мне далее."