عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِيَّاكُمْ وَالدُّخُولَ عَلَى النِّسَاءِ» فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَفَرَأَيْتَ الحَمْوَ؟ قَالَ: «الحَمْوُ المَوْتُ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5232]
المزيــد ...
Преноси се од 'Укбе бин 'Амира, Аллах био задовољан њиме, да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
„Чувајте се осамљивања са женама које вам нису ближа родбина!“ Један енсарија упита: „А мужев брат?“ „Мужев брат је смрт.“
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 5232]
Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, упозорио је на мешање са страним женама (које нам нису ближа родбина), нагласивши: Пазите се тога да не улазите код таквих жена, а и оне нека се пазе и чувају да не долазе код вас.
Тада један од енсарија рече: Шта мислиш о мужевим рођацима, као што су мужев брат, братов син, његов стриц, стричев син, сестрић и њима слични, који би јој били дозвољени за брак да није удата?
Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, одговорио је: „Чувајте се тога као што се чувате смрти!“ Разлог за то јесте што осамљивање с мужевим рођацима води у искушење и пропаст у вери. Мужеви рођаци, осим његовог оца и синова, пречи су да се одвоје од тих жена него други мушкарци који су страни, јер је осамљивање с том родбином чешће него с неким непознатим, и од њих се очекује већа опасност. Искушења с њима су вероватнија због лакшег приступа жени и могућности осамљивања, а да то не буде осуђено, јер се уобичајено олако гледа на њихову присутност. Мужев брат често остаје насамо са женом свога брата, што се у својој ружноћи и штетности пореди са смрћу, за разлику од страног мушкарца, код којег се опасност одмах препознаје.