عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِيَّاكُمْ وَالدُّخُولَ عَلَى النِّسَاءِ» فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَفَرَأَيْتَ الحَمْوَ؟ قَالَ: «الحَمْوُ المَوْتُ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5232]
المزيــد ...
از عقبه بن عامر رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند:
«إيَّاكُمْ وَالدُّخُولَ عَلَى النِّسَاءِ»، «از رفتن نزد زنان بيگانه بپرهيزيد»، مردی از انصار گفت: درباره ی خويشاوندان شوهر چه می فرمايی؟ فرمود: «الحَمْوُ المَوْتُ»، «فتنه خویشاوندان شوهر (بيشتر و مانندِ) مرگ است».
[صحیح] - [متفق علیه] - [صحیح بخاری - 5232]
رسول الله صلى الله عليه وسلم از رفتن نزد زنان بیگانه و خلوت با آنها بر حذر می داشته و فرمودند: از خود بپرهیزید که مبادا بر زنان وارد شوید، و زنان بر شما وارد شوند.
مردی از انصار گفت: در بستگان شوهر چه می گویید؟ مانند برادر شوهر، برادرزادۀ شوهر، عمویش و پسر عمویش، پسر خواهرش، و مانند اینها که ازدواج با آنان روا باشد اگر ازدواج نکرده باشد؟
وی صلی الله علیه وسلم فرمودند: از او حذر کنید چنان که از مرگ حذر می کنید! زیرا خلوت با بستگان شوهر موجب فتنه و تباهی در دین می شود، لذا بستگان شوهر غیر از پدر و فرزندان او نسبت به بیگانه مستحق بطریقۀ اولی باید منع شوند؛ زیرا خلوت با نزدیکان شوهر از خلوت با دیگران بیشتر است، و فتنۀ آن ممکن تر است؛ زیرا دسترسی آنان به زن و خلوت کردن با او بدون اعتراض و مانع صورت می گیرد، چون خلوت حتما صورت می گیرد، چون ممکن نیست از آن اجتناب کند، چون رسم بر این است که در خلوت مرد با زن برادرش سهل انگاری می شود؛ و این شباهت مرگ را دارد در قبیح بودن و مفسدۀ این خلوت، بر خلاف مرد بیگانه که از او حذر می شود.