عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ رضي الله عنها زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالت: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«مَنْ حَافَظَ عَلَى أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعٍ بَعْدَهَا حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 428]
المزيــد ...
Од Уму Хабибе, нека је Бог задовољан њоме, супруге Посланика, алејхисселам, се преноси да је рекла: „Чула сам Божијег Посланика да каже:
‘Ко буде редовно клањао четири реката пре подневске молитве и четири после њега, Бог ће га заштитити од ватре.’“
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي - 428]
Посланик, алејхисселам, обрадовао је оне који редовно клањају четири реката нафиле пре подневске молитве и четири реката након ње да ће их Бог заштитити од Пакла.