عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ رضي الله عنها زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالت: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«مَنْ حَافَظَ عَلَى أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعٍ بَعْدَهَا حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 428]
المزيــد ...
Умм Хабіба (нехай буде задоволений нею Аллаг), дружина Пророка (мир йому і благословення Аллага), передає: "Я чула, як Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Того, хто регулярно здійснює молитву-сунну в чотири рак'ата перед полуденною молитвою (зугр) і молитву-сунну в чотири рак'ата після неї, Аллаг зробив забороненим для Вогню»".
[صحيح] - - [سنن الترمذي - 428]
Пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) повідомив благу звістку тому, хто постійно та неухильно здійснює чотири рак'ати молитви-сунни перед полуденною молитвою (зугр) і чотири рак'ати молитви-сунни після неї: Аллаг зробить його забороненим для Вогню.