+ -

عن أم حبيبة رضي الله عنها مرفوعًا: «من حَافَظ على أربع رَكعات قبل الظهر وأربع بعدها حَرَّمَه الله على النَّار».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد وأبو داود والنسائي وابن ماجه]
المزيــد ...

از ام حبیبه رضی الله عنها روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «مَنْ حَافَظَ عَلَى أرْبَعِ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ، وَأرْبَعٍ بَعْدَهَا، حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ»: «هرکس بر چهار رکعت (سنتِ) پيش از ظهر و چهار رکعت پس از آن پایبندی کند، الله او را بر آتش دوزخ حرام می گرداند».
[صحیح است] - [به روایت ابن ماجه - به روایت ترمذی - به روایت نسائی - به روایت ابوداوود - به روایت احمد]

شرح

هرکس بر چهار رکعت قبل از نماز فرض ظهر و چهار رکعت بعد از آن مواظبت کند، پاداش وی این است که الله متعال او را بر آتش حرام می گرداند؛ و مانع ورود وی به آتش می شود؛ و در روایتی آمده است: «حَرَّمَ اللَّهُ لَحْمَهُ عَلَى النَّارِ»: «الله متعال گوشت او را بر آتش دوزخ حرام می گرداند». و در روایتی آمده است: «لم تَمَسَّه النَّار»: «آتش او را لمس نمی کند». بنابراین حدیث ام حبیبه رضی الله عنها بیانگر حرام بودن آتش بر کسی است که بر چهار رکعت قبل از نماز ظهر و چهار رکعت بعد از آن مواظبت نموده و پایبند باشد که در این صورت آتش او را لمس نمی کند و به او نزدیک هم نمی شود و الله متعال به فضل خود او را از افتادن به آتش باز می دارد.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی سواحیلی تایلندی پشتو آسامی الأمهرية الهولندية الغوجاراتية
مشاهده ترجمه‌ها