عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ رضي الله عنها زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالت: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«مَنْ حَافَظَ عَلَى أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعٍ بَعْدَهَا حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 428]
المزيــد ...
Umm Habíba-tól (Allah legyen elégedett vele), a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) feleségétől, aki mondta: hallottam Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), amint mondja:
"Aki folyamatosan elvégez négy rak'at a déli ima előtt és négy rak'at azt követően, azt Allah tilalmassá teszi a Tűz számára."
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - - [At-Tirmidhī Sunan-ja - 428]
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt az örömhírt közli, hogy az, aki önkéntes imákat imádkozik, négy rak'at a déli ima előtt és négy rak'at utána, és ezt folyamatosan és minden alkalommal meg is teszi, azt a személyt Allah tiltottá teszi a Tűz számára (a Tűz nem érhet el hozzá).