عَنْ أَبِي قَتَادَةَ السَّلَمِيِّ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 444]
المزيــد ...
Abū Qatāda as-Salamī-tól (Allah legyen elégedett vele), miszerint Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mondta:
"Ha valaki közületek belép a mecsetbe, végezzen két rakʿa-ból álló imát, még azelőtt, hogy leülne."
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 444]
Itt a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) arra buzdít: ha valaki elmegy egy mecsetbe és be is lép oda - bármely időben és bármely céllal - annak két rakʿa-ból álló imát kell végeznie mielőtt leül. Ez a két rakʿa mecset üdvözlése (taḥiyyatu-l-masǧid).