+ -

عَنْ ‌أَبِي قَتَادَةَ السَّلَمِيِّ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 444]
المزيــد ...

Abu Qatadah as-Salami (må Allah vara nöjd med honom) berättade att Allahs sändebud ﷺ sa:
"Om någon av er går in i en moské ska han be två Rak'ahs innan han sätter sig."

[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim] - [Sahih al-Bukhari - 444]

Förklaring

Profeten ﷺ uppmanade att den som kommer in i moskén, oavsett tid eller orsak, borde be två Rak'ah innan han sätter sig. Denna bön kallas för Tahiyyatul-Masjid, vilket syftar på att hälsa på moskén.

Översättning: Engelska Urdu Indonesiska Uiguriska Bengaliska Turkiska Bosniska Singalesiska Indiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmesiska Thailändska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية التشيكية Luqadda malgaashka Italienska Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الأوكرانية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Det är rekommenderat att be två Rak'ah Tahiyyatul-Masjid innan man sätter sig ned.
  2. Denna bestämmelse riktar sig till den som vill sätta sig, beträffande den som går in i moskén och lämnar den utan att sätta sig omfattas inte av bestämmelsen.
  3. Om en person kommer in i moskén när folket har börjat be ska han ansluta sig till deras bön, vilket kompenserar för de två Rak'ahs.