A hagyományok tartalomjegyzéke

Nem szabad az imát elvégezni ha az étel készen ott vár; sem pedig mikor őt (az imádkozni szándékozó) a két piszkos dolog kényszeríti (mikor a szükségét kellene elvégezni)
عربي Angol Urdu
Ha a Pénteki Napon (a Pénteki Ima) során, mikor az imám a khuṭba-t mondja, és te a társadnak azt mondtad: "Hallgass!", bizony felesleges, szükségtelen szót szóltál
عربي Angol Urdu
Ó, Uram! Allah! Ne tedd a síromat bálvánnyá, amelyet imádnak
عربي Angol Urdu
A legnehezebb ima a képmutatók számára az al-ʿišā'u (esti) és az al-faǧru (a hajnali ima). Bárcsak tudnák mi (hatalmas jutalom) rejlik e kettőben, sietve jönnének oda, hogy elvégeznék, még ha kúszva kellene is jönniük
عربي Angol Urdu
A naponta ötször (kötelezően) elvégzendő imák, a pénteki ima a következő pénteki imáig, és a Ramaḍān a következő Ramaḍān-ig a köztük elkövetett bűnök engesztelésére szolgálnak mindaddig, amíg (a hívők) elkerülik a nagyobb bűnöket
عربي Angol Urdu
Bárki, aki elvégzi a qijámot (az éjszaka során történő felkelést az ima szándékával) az Elrendelés Éjszakáján (laylat al-Qadr), hittel eltelve és Allahtól remélve érte a jutalmat, annak minden korábbi bűne megbocsátásban részesül
عربي Angol Urdu
Aki a hajnali imát imádkozza, az a személy Allah védelme alatt áll
عربي Angol Urdu
Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) ezekkel a szavakkal dicsőítette Allahot minden ima befejezése után
عربي Angol Urdu
Aki elhagyja az al-ʿaṣru imát, annak minden (jó) cselekedete semmissé válik
عربي Angol Urdu
Ne üljetek a sírokon, és ne imádkozzatok feléjük (azokhoz)!
عربي Angol Urdu
Azok az emberek, midőn meghal közülük egy kegyes istenfélő szolga, vagy egy kegyes férfi, a sírjára imahelyet építenek
عربي Angol Urdu
Arra kaptam parancsot, hogy hét csontra (testrész) boruljak le
عربي Angol Urdu
A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) két leborulás közötti ülés alatt azt mondta: "Ó, Uram, Allah! Bocsáss meg nekem, könyörülj meg rajtam, adj nekem épséget, vezérelj a helyes útra és gondoskodj rólam!
عربي Angol Urdu
Ó, Uram, Allah! Te vagy a Béke, és Tőled van a béke. Áldott vagy, Ó Magasztos és Fenséges
عربي Angol Urdu
Imádkozz állva, és ha nem tudsz, ülve imádkozz, ha pedig nem tudsz, oldalt fekve végezd el az imát
عربي Angol Urdu
Hallod az imára hívást? - Amikor azt a választ kapta, hogy igen, hallja - azt mondta neki: "Nos, válaszolj rá! (az imára hívásra)
عربي Angol Urdu
Az Iszlám öt dologra épül
عربي Angol Urdu
Hogyan vélekedsz? Ha én elvégeztem a kötelezően előírt napi imákat és böjtöltem Ramadan havában, megengedettnek tekintettem a törvényileg megengedettet (halal) és tilalmasnak tartottam a törvényileg tiltottat (haram)
عربي Angol Urdu
A tisztaság (at-tuhúru) a Hit felét jelenti. Az 'al-hamdu li-Lláhi (dícséret és hála legyen Allah-nak)' említése megtölti és nehezebbé teszi a Mérleget. A 'subhána-Lláhi ( és az al-hamdu li-Lláhi' (Magasztaltassék és dicsőíttessék Allah) megtöltik mindazt, ami az Egek és a föld között van
عربي Angol Urdu
Ha az imára szólító (al-mu'adhdhinu) mondja: Allāhu akbaru Allāhu akbaru (Allah a leghatalmasabb), aki hallja mondja: Allāhu akbaru Allāhu akbaru
عربي Angol Urdu
Ha valaki megfeledkezik egy imáról, az végezze el azt akkor, amikor eszébe jut; nem kell miatta bűnt megváltó engesztelés (kaffāra); csupán ez
عربي Angol Urdu
Az ember és a társítás és a hitetlenség között csupán az ima elhagyása van
عربي Angol Urdu
A szövetség, ami köztünk és köztük van az az ima - aki elhagyja azt, az hitetlenné válik
عربي Angol Urdu
Ha halljátok (az imára) hívást, akkor mondjátok ugyanazt, amit a mu'aḏḏin (az imára hívó) mond!
عربي Angol Urdu
Egyenesítsétek ki a soraitokat, hiszen a sor kiegyenesítése az ima teljességének a része
عربي Angol Urdu
Megjegyeztem a Prófétától (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tíz rakʿa-t (az önkéntes imákból)
عربي Angol Urdu
Vajon nem fél-e egyikőtők sem attól, amikor felemeli a fejét még az imām előtt, hogy Allah a fejét átalakítja egy szamár fejévé, vagy átalakítja a kinézetét egy szamár kinézetévé?
عربي Angol Urdu
Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) a két kezét felemelte a vállai magasságába midőn az imát megnyitotta (elkezdte),
عربي Angol Urdu
Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megtanította nekem a tašahhud-ot, miközben a kezem a két tenyere között volt, úgy ahogyan a Korán egyik sūra-ját tanította
عربي Angol Urdu
Ó, Uram! Allah! Én, bizony, Hozzád menekülök a sír büntetése elől, és a Tűz büntetése elől, és az élet és a halál megpróbáltatásai elől és az al-Masīḥu-d-Daǧǧāl megpróbáltatása elől
عربي Angol Urdu
Ó, Uram, Allah! Tégy távolságot köztem és a bűneim között, ahogyan távolságot tartasz a napkelet és a napnyugat között
عربي Angol Urdu
Melyik a legkedvesebb cselekedet Allah-nál? Ő mondta: "Az ima a megszabott idejében." Mondtam: Ezután melyik? Azt válaszolta: "Majd a szülőkkel szembeni illendő és kegyes ." Ezután melyik?- kérdeztem. Azutan azt mondta: "A dzsihád Allah Útján
عربي Angol Urdu
Hűségesküt tettem Allah Küldöttének (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) arra, hogy "Nincs más jogosan imádható istan csak Allah!" és "Muḥammad - Allah Küldötte!", továbbá az ima megtartására (és elvégzése) a zakāt (a jótékony szegény-adó) megadására, a figyelmes meghallgatásra és engedelmességre (as-samᶜu wa-ṭ-ṭāᶜatu) és minden muszlim számára nyújtandó jó tanácsra
عربي Angol Urdu
Tanácsolom és örökül hagyom neked: Soha ne hagyd el egyetlen ima végén se, ám mondd: Alláhumma a'inní 'alá dzikrika wa sukrika wa huszni 'ibádatik (Ó, Uram, Allah! Segíts engem arra, hogy megemlékezzem Rólad, hálát adhassak Neked és a Te szép és helyes imádatodra)!
عربي Angol Urdu
Ó, Allah! Én a Te elégedettségedben keresek menedéket a haragvásod elől, és a megbocsátásodban a büntetésed elől. Hozzád menekülök Előled. Nem tudom megszámlálni a Neked szóló dicséretet, Te olyan vagy, ahogy Te dicsérted Magad
عربي Angol Urdu
A Prófétánál (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megemlítettek egy férfit, aki végigaludta az egész éjszakáját reggelig. Azt mondta: "Ő az a férfi, akinek a két fülébe a sátán vizelt bele. Vagy mondta: a fülébe
عربي Angol Urdu
Gyakran végezz leborulást Allah-nak, hiszen minden egyes leborulás, amit Allah-nak mutatsz be, azáltal Allah egy fokkal magasabbra emel téged és eltöröl rólad egy rossz cselekedetet is
عربي Angol Urdu
Aki elimádkozza a két al-bardayni-t - az a Paradicsomba lép be
عربي Angol Urdu
Az ember közösségben végzett imája húsz-egynéhány fokkal jobb mint a házában vagy piacon végzett imája
عربي Angol Urdu
Aki fokhagymát vagy hagymát eszik - az maradjon távol tőlünk - vagy mondta: tartsa magát távol - a mi mecsetünktől és maradjon otthon ülve a házában
عربي Angol Urdu
Mit szólnátok ahhoz ha lenne egy folyó bármelyikőtök (háza) ajtajánál, amelyben minden napi ötször megmosakszik? Hogyan vélekedsz? Hagyna-e valamit is az ő koszából
عربي Angol Urdu
Parancsoljátok meg a gyerekeiteknek az imát, midőn ők hét évesek; ám akár testi fenyítéssel is vegyétek rá őket (annak elvégzésére), amikor ők tízévesek és válasszátok szét őket a fekvőhelyeiken
عربي Angol Urdu
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) kijött hozzánk és mi azt mondtuk: Ó, Allah Küldötte! Mi ismerjük és tudjuk hogyan köszöntsünk téged. Ám hogyan kérjünk áldást rád?
عربي Angol Urdu
Annak nincs imája (nem érvényes), aki nem recitálja a Könyv Megnyitóját (Fātiḥatu-l-Kitābi; az első Fejezet)
عربي Angol Urdu
Aki megtisztálkodik a Pénteki napon, a nagyobb tisztátalanság tisztálkodásával (guszl), majd elindul [az első órában] a mecsetbe, az olyan, mintha egy tevét ajánlott volna fel levágásra
عربي Angol Urdu
Aki közületek a Pénteki imára jön, az végezzen Ghuszult (nagyobb tisztálkodást!)
عربي Angol Urdu
Aki elvégzi a wudut (kisebb tisztálkodás) és a helyes módon végzi el, majd elmegy a Péntek imájára és figyelmesen, csendben hallgatva végzi; annak megbocsáttatik (a bűne) ami e Péntek között és a következő Péntek között van és még három ráadás nap
عربي Angol Urdu
Aki reggel vagy délután elmegy a mecsetbe, annak Allah minden reggel és délután készít egy helyet a Paradicsomban, minden alkalommal, amikor reggel vagy délután elmegy.”
عربي Angol Urdu
Ó, emberek! Terjesszétek a béke (a köszönés) szavát, adjatok ételt (a rászorulóknak), tartsátok fenn a rokoni kapcsolatokat, éjjelente imádkozzatok, midőn az emberek alszanak; ha így tesztek békességgel léptek be a Paradicsomba
عربي Angol Urdu
Aki napkelte előtt és napnyugta előtt elvégzi az imát soha nem fog a Tűzbe belépni
عربي Angol Urdu
Nincs olyan muszlim ember, akihez ha elérkezik az előírt ima ideje és helyesen és tökéletesen végzi el a rituális tisztálkodását és annak alázatát is teljesíti, és a meghajlását, ez ne lenne megváltás minden korábbi bűnéért; mindaddig amíg nem követ el egy nagy bűnt. És ez a folyamat folyamatosan folytatódik
عربي Angol Urdu
Vannak az ima után mondandó megemlékezések (muᶜaqqibātun), aki azokat elmondja - vagy megcselekszi - az nem fog a vesztesek közé tartozni. Minden kötelezően előírt ima után (az elköszönés után): harminchárom tasbīḥa, harminchárom taḥmīda és harmincnégy takbīra
عربي Angol Urdu
Aki elmondja, midőn hallja az imára hívót (al-mu'aḏḏinu): Ašhadu an lā ilāha illā-Llāhu waḥdahu lā šarīka Lahu wa anna Muḥammadan ᶜabduhu wa rasūluhu, radítu billáhi rabban, wa bi muhammadin raszúlan , wa biliszlámi dínan (Tanúságot teszek arról, hogy nincs más jogosan imádható isten csak Allah, Ő az egyedüli, nincs Neki társa! És arról, hogy Muḥammad az Ő hívő szolgája és Küldötte; elégedetten fogadom el Allah-ot Úrként és Muḥammad-ot Küldöttként és az Iszlámot vallásként - megbocsáttatik neki a bűne
عربي Angol Urdu
Az al-ghuslu (a nagyobb tisztálkodás) a Péntek napján kötelező minden serdülő ember számára és az is, hogy fogait egy fogtisztító pálcikával megtisztítsa és tegyen magára illatot ha talál
عربي Angol Urdu
Aki elmondja a következőt, midőn hallja az imára hívást: (Allhumma Rabba hathihi-d-da'wati-támma, wa-sz-szaláti-l-qá’ima, áti Muhammadan al-waszílata wa-l-fadíla, wa-b'athu maqáman mahmúdan allathí wa'adtah - Ó, Allah! Ennek a teljes és tökéletes Felszólításnak az Ura és ennek a fennálló imának az Ura. Add meg Muhammad-nak al-Waszíla-t és al-Fadíla-t, és al-Maqám al-Mahmúd-ot, amelyet megígértél neki!) - annak jár az én Közbenjárásom a Feltámadás Napján
عربي Angol Urdu
Egyikőtök se imádkozzon egyetlen ruhában úgy, hogy nincs a vállán semmi!
عربي Angol Urdu
Ha leborulást végzel, tedd a két tenyeredet (a földre) és a két könyöködet emeld fel!
عربي Angol Urdu
Imádkoztam a Prófétával (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) először jobbra fordulva köszönt el az imából: "asszalamu alaykum wa rahmatullahi wa barakatuh- béke reátok és Allah könyörülete és áldásai", majd balra fordulva: "asszalamu alaykum wa rahmatullah- béke reátok és Allah könyörülete és áldásai
عربي Angol Urdu
Aki az ima után elmondja a Szubhan-Allah-t (Magasztaltassék Allah! Felette van Ő mindennek és mindenkinek) harmincháromszor, és az Alhamdulillah-t (Hála legyen Allah-nak) harmincháromszor, és az Allahu akbar-t (Allah a legnagyobb!) harmincháromszor; ez kilencvenkilenc. Majd ezt kiegészíti százra a: Lá iláha illa-Llahu wahdahu la saríka Lah, Lahu-l-mulku, wa Lahu-l-hamd, wa Huwa 'ala kulli say'in Qadír (Nincs más jogosan imádható isten, csak az Egy, Igaz Allah, Ő az egyedüli, Akinek nincs társa. Övé a hatalom és Övé a hála! Ő mindenre képes!), annak minden bűne megbocsáttatik, még ha annyi volt is mint a tajték a tenger felszínén
عربي Angol Urdu
Aki recitálja az Ayatul Kurszi-t, minden kötelezően előírt ima után, azt semmi sem akadályozhatja meg a Paradicsomba történő belépésben, csupán a halál
عربي Angol Urdu
Ha valamelyikőtökben kétely vagy gyanú merül fel az imájával kapcsolatban, és nem tudja mennyit imádkozott hármat vagy négyet (rak'at); az vesse el a kételyt és arra alapozza az imáját, amiben bizonyos. Majd végezzen két leborulást mielőtt még elköszönne az imából
عربي Angol Urdu
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) soha nem hagyta el a négy rak'at a déli ima előtt és a két rak'at a hajnali ima előtt
عربي Angol Urdu
Aki folyamatosan elvégez négy rak'at a déli ima előtt és négy rak'at azt követően, azt Allah tilalmassá teszi a Tűz számára
عربي Angol Urdu
Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) a hajnali ima két rak'a-jában a {Mondd: "Ó, ti hitetlenek!"} [Q 109] és a {Mondd: "Ő, Allah az Egyedüli, az Egyetlen!"} [Q 112] szúrákat recitálta
عربي Angol Urdu
A férfiak legjobb sorai az elsők és számukra a legrosszabbak az utolsók; a nők számára a legjobb sorok az utolsók és a legrosszabbak az elsők
عربي Angol Urdu
Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) látott egy férfit, aki egyedül imádkozott a sor mögött, és megparancsolta neki, hogy ismételje meg az imáját
عربي Angol Urdu
Bizony e két ima a legnehezebb imának számítanak a képmutatók számára! Ha tudnátok mi minden rejtezik azokban, akkor buzgón jönnétek még ha térden kellene is csúszni
عربي Angol Urdu
Felemeltetett a Toll három emberről: Az alvóról, amíg fel nem ébred, a kiskorúról, amíg el nem éri nagykorúságát, az őrültről, ameddig vissza nem nyeri az ép eszét
عربي Angol Urdu
Én Ḍimān bin Ṯaʿlaba vagyok, a Banū Szaʿd bin Bakr törzs tagjai közül
عربي Angol Urdu
Ha halljátok az imára hívó szavát, akkor mondjátok (ismételjétek) ugyanazt, amit ő mond; majd kérjetek áldást rám
عربي Angol Urdu
Aki mecsetet épít Allahnak, annak Allah a Paradicsomban hasonlót fog építeni
عربي Angol Urdu
Egy ima ebben a mecsetemben jobb, mint ezer ima bárhol máshol - kivéve a Szent Mecsetet
عربي Angol Urdu
Ha valaki közületek belép a mecsetbe, végezzen két rakʿa-ból álló imát, még azelőtt, hogy leülne
عربي Angol Urdu
Ha valaki közületek belép a mecsetbe, az mondja: "Allāhumma-ftaḥ lī abwāba raḥmatika" (Ó, Uram, Allah! Nyisd meg a számomra a Te Könyörületed kapuit!) és midőn kilép, mondja: "Allāhumma innī as’aluka min faḍlika" (Ó, Uram, Allah! Én, bizony kérem a Te kegyességed és jóságodat)
عربي Angol Urdu
Ó, Bilāl! Jelentsd be: az ima elkezdődött! És adj nekünk pihentető nyugalmat általa!
عربي Angol Urdu
Ó, emberek! Én csupán azért csináltam ezt, hogy követhessetek az imámban és megtanulhassátok az imámat
عربي Angol Urdu
Ha imádkoztok, egyenesítsétek ki a soraitokat, majd közületek egy legyen az imām, aki vezeti az embereket az imájukban. Ha Allāhu akbaru-t mond, mondjátok ti is azt
عربي Angol Urdu
Arra mondom, Akinek a Kezében a lelkem van! Közületek én vagyok a legközelebb és a leginkább hasonló Allah Küldöttének (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) imájához. Ilyen volt az imája addig, amíg el nem hagyta a földi létet
عربي Angol Urdu
Az, aki a legrosszabb lopást követi el, az nem más, mint az, aki ellopja az imáját." Mondták: Hogyan lophatja el valaki az imáját? Mondta: "Nem tökéletesen végzi a meghajlását és a leborulását
عربي Angol Urdu
Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), midőn a hátát felemelte (kiegyenesedett) a meghajlásból, azt szokta volt mondani: "Sami‘a allāhu liman hamidah
عربي Angol Urdu
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), minden kötelezően előírt ima végén a következőt szokta volt mondani
عربي Angol Urdu
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) a két leborulás között azt szokta mondani: "Rabbi-ghfir lī, Rabbi-ghfir lī" (Uram! Bocsáss meg nekem! Uram! Bocsáss meg nekem!)
عربي Angol Urdu
Ez egy sátán, akit Khinzab névén is ismernek. Ha érzed beavatkozásának hatását, Allahnál keress menedéket előle és köpj háromszor a bal oldalad felé
عربي Angol Urdu
Minden két imára hívás (adhan) között van egy ima; minden két imára hívás között van egy ima." Majd a harmadikban azt mondta: "annak számára, aki akarja
عربي Angol Urdu