عَنِ أبي زُهير عُمَارَةَ بْنِ رُؤَيْبَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
«لَنْ يَلِجَ النَّارَ أَحَدٌ صَلَّى قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا»
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 634]
المزيــد ...
Abu Zuhayr 'Umára bin Ru'ayba (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta:
"Aki napkelte előtt és napnyugta előtt elvégzi az imát soha nem fog a Tűzbe belépni."
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muslim jegyezte le] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 634]
Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tudatja: az nem fog a Tűzbe belépni, aki elvégzi a fadzsr (hajnali) imát és az aszr (délutáni) imát és folyamatosan, mindig végzi ezeket. Azért emelte ki ezt a két imát, mivel e két ima a legnehezebb; hiszen a reggel az alvás és annak élvezetének ideje, a kora délutáni időszak pedig a mindennapos tevékenységek ideje, kereskedés (a megélhetés) keresésének ideje, így az, aki a nehézségek ellenére pontosan elvégzi e két imát, az a többi imáját is pontosan fogja elvégezni.