عن ابن عباس رضي الله عنهما:
كان النبي صلى الله عليه وسلم يقول بين السجدتين: «اللَّهمَّ اغْفِرْ لي، وارْحَمْنِي، وعافِني، واهْدِني، وارزقْنِي».

[حسن بشواهده] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 850]
المزيــد ...

Ibn ʿAbbās-tól (Allah legyen elégedett mindkettőjükkel):
A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) két leborulás közötti ülés alatt azt mondta: "Ó, Uram, Allah! Bocsáss meg nekem, könyörülj meg rajtam, adj nekem épséget, vezérelj a helyes útra és gondoskodj rólam!"

[Ḥasan bi- šawāhidihi (jó, a tanúsítványok alapján, más hagyományozók láncolatában közölt hasonló tartalom)] - [Abū Dāwūd, at-Tirmidhī, Ibn Māǧa és Aḥmad jegyezték le] - [Abū Dāwūd Sunan-ja - 850]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) az imádkozásban a két leborulás közötti ülésben ezzel az öt kéréssel fohászkodott Allahhoz, amelyekre minden muszlimnak óriási szüksége van. Ez magába foglalja az evilági élet és a túlvilági élet minden javát, mint például a bűnbocsánat kérést, a bűnök elfedését és figyelmen kívül hagyását, a könyörület sokaságát, valamint a gyanakvásoktól, a vágyaktól, és betegségektől való megszabadulást. És Allahtól, a helyes útra és az igazságra való vezetésnek kérését és a rajta való kitartó haladást, és az Ő gondoskodását a hitet, a tudást, a kegyes cselekedeteket, és a megengedett jó javakat illetően.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Ennek a fohásznak a jogosultsága a két leborulás közötti ülés idején.
  2. Ezen fohásznak az erénye és kiválósága, hiszen magában foglalja az evilági és a túlvilági jóságokat.
A fordítások mutatása
A nyelv: Angol Urdu Spanyol Több (62)