+ -

عن ابن عباس رضي الله عنهما:
كان النبي صلى الله عليه وسلم يقول بين السجدتين: «اللَّهمَّ اغْفِرْ لي، وارْحَمْنِي، وعافِني، واهْدِني، وارزقْنِي».

[حسن بشواهده] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 850]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਅਬੂ ਅਬਦੁੱਲਾ ਇਬਨ ਅੱਬਾਸ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ:
ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਦੋ ਸਜਦਿਆਂ ਦੇ ਦਰਮਿਆਨ ਇਹ ਦੁਆ ਪੜ੍ਹਦੇ ਸਨ: "ਅੱਲਾਹੁਮਮਖ਼ਫਿਰਲੀ, ਵਾਰਹਮਨੀ, ਵਾਆਫਿਨੀ, ਵਾਹਦਿਨੀ, ਵਾਰਜ਼ੁਕਨੀ." (ਹੇ ਅੱਲਾਹ! ਮੈਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰ ਦੇ, ਮੇਰੇ ਉਤੇ ਰਹਿਮ ਕਰ, ਮੈਨੂੰ ਆਫ਼ੀਅਤ ਦੇ, ਮੈਨੂੰ ਹਿਦਾਇਤ ਦੇ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਰਿਜ਼ਕ ਅਤਾ ਕਰ।)

[حسن بشواهده] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود - 850]

Explanation

ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਦੋ ਸਜਦਿਆਂ ਦੇ ਦਰਮਿਆਨ ਨਮਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਇਹ ਪੰਜ ਦੁਆਵਾਂ ਕਰਦੇ ਸਨ, ਜੋ ਹਰ ਮੁਸਲਮਾਨ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਹੀ ਜ਼ਰੂਰੀ ਲੋੜ ਹਨ। ਇਹ ਦੁਆਵਾਂ ਦੁਨੀਆ ਤੇ ਆਖ਼ਰਤ ਦੋਹਾਂ ਦੀ ਭਲਾਈਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ — ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਗੁਨਾਹਾਂ ਦੀ ਮਾਫ਼ੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਢੱਕਣ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਦਰਗੁਜ਼ਰ ਕਰਨ ਦੀ ਅਰਜ਼ੂ; ਰਹਿਮ ਦੀ ਮੰਗ; ਸ਼ੁਭਾਵਾਂ, ਖ਼ਾਹਿਸ਼ਾਂ, ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਤਕਲੀਫਾਂ ਤੋਂ ਸਲਾਮਤੀ ਦੀ ਅਰਜ਼ੂ; ਸਹੀ ਰਸਤੇ ਅਤੇ ਉਸ 'ਤੇ ਕਾਇਮ ਰਹਿਣ ਦੀ ਹਿਦਾਇਤ ਦੀ ਦੁਆ; ਅਤੇ ਰਿਜ਼ਕ ਦੀ ਦੁਆ — ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇਮਾਨ, ਇਲਮ, ਨੇਕ ਅਮਲ, ਅਤੇ ਹਲਾਲ ਤੇ ਪਾਕ ਮਾਲ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।

Benefits from the Hadith

  1. ਸਜਦਿਆਂ ਦੀ ਦਰਮਿਆਨੀ ਜਲਸਾ (ਬੈਠਕ) ਵਿੱਚ ਇਹ ਦੁਆ ਮੰਗਣਾ ਸ਼ਰਅਨ ਜਾਇਜ਼ ਤੇ ਮਸਨੂਨ ਹੈ।
  2. ਇਹਨਾਂ ਦੁਆਵਾਂ ਦੀ ਫ਼ਜ਼ੀਲਤ (ਉੱਤਮਤਾ) ਇਸ ਕਰਕੇ ਵੀ ਵਧੀਕ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਦੁਨਿਆ ਅਤੇ ਆਖ਼ਿਰਤ ਦੀ ਭਲਾਈਆਂ ਆਪਣੇ ਅੰਦਰ ਸਮੇਟੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ।
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Kannada الولوف البلغارية Azeri Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations
More ...