Obsah hadíthů

„Není modlitby, když se přinese jídlo a když člověk cítí velkou nebo malou potřebu.”
عربي Angličtina Urdština
„Pokud řekneš svému druhu: „Mlč!" v pátek, když káže imám, mluvil jsi zbytečně
عربي Angličtina Urdština
„Bože, neučiň z mého hrobu modlu,
عربي Angličtina Urdština
„Nejtěžší modlitbou pro pokrytce jsou modlitby ‘iša a fadžr a kdyby věděli, co je v nich (za dobro), přišli by, i kdyby měli lézt po kolenou
عربي Angličtina Urdština
„Pět denních modliteb a od páteční modlitby do páteční modlitby a od ramadánu do ramadánu - hříchy mezi nimi jsou odpuštěny, pokud člověk neudělá velký hřích.”
عربي Angličtina Urdština
„Tomu, kdo konal dobré skutky v Noci úradku (Lajlatu-l-qadr) s vírou a nadějí, že mu to bude započítáno, budou odpuštěny všechny jeho předešlé hříchy.”
عربي Angličtina Urdština
„Kdo se pomodlí ranní modlitbu, ten je pod Boží ochranou
عربي Angličtina Urdština
Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) toto říkal na konci každé modlitby.”
عربي Angličtina Urdština
Skutky toho, kdo zanechá modlitbu ‘asr, budou ztraceny.”
عربي Angličtina Urdština
„Neseďte na hrobech a nemodlete se k nim.”
عربي Angličtina Urdština
Tito lidé, když mezi nimi zemřel zbožný služebník nebo zbožný muž, postavili na jeho hrobě mešitu
عربي Angličtina Urdština
„Bylo mi nařízeno, abych udělal sudžúd na sedmi kostech
عربي Angličtina Urdština
že Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) říkal mezi sadždami: „Alláhuma ghfir lí, wa rhamní, wa ‘áfiní, wa hdiní, wa rzuqní.” (Bože odpusť mi, buď ke mě milosrdný, smiluj se nade mnou, uveď mne na správnou cestu a obdař mne.)
عربي Angličtina Urdština
Alláhumma anta s-salám, wa minka s-salám, tabárakta dhá-l-džaláli wa-l-ikrám." (Ó Bože, Tys Mír a od Tebe mír, bud’ požehnán, Ty, majestátnosti a velkomyslnosti plný)
عربي Angličtina Urdština
„Modli se vestoje, pokud toho nejsi schopný, tak vsedě, a pokud ani toho nejsi schopný, tak na boku.”
عربي Angličtina Urdština
Slyšíš volání k modlitbě?” A on řekl: „Ano," a tak mu řekl: „Tak ho vyplň!”
عربي Angličtina Urdština
„Islám je postaven na pěti
عربي Angličtina Urdština
Myslíš, že když se budu modlit povinné modlitby, postit se v ramadánu, povolovat, co je povolené, a zakazovat, co je zakázané,
عربي Angličtina Urdština
„Očišťování je polovina víry, slova „chvála Bohu" naplní váhy, slova „sláva Bohu a chvála Bohu" naplní, co je mezi nebesy a zemí,
عربي Angličtina Urdština
„Pokud muezzin řekne: „Alláhu akbar, Alláhu akbar," a vy řeknete: „Alláhu akbar, Alláhu akbar,
عربي Angličtina Urdština
„Kdo zapomene modlitbu, ať se ji pomodlí, když si na ni vzpomene, ničím jiným ji nelze vykoupit
عربي Angličtina Urdština
„Věru, že mezi člověkem a přidružováním a nevírou je zanechání modlitby.”
عربي Angličtina Urdština
„Smlouvou, která je mezi námi a nimi, je modlitba a kdo jí zanechá, se stane nevěřícím.”
عربي Angličtina Urdština
„Pokud uslyšíte volání (k modlitbě), říkejte totéž, co říká muezzin.”
عربي Angličtina Urdština
„Zapamatoval jsem si od Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír) deset raka'a
عربي Angličtina Urdština
„Copak se nikdo z vás nebojí, že když zvedne hlavu dříve než imám, Bůh z jeho hlavy učiní hlavu osla nebo učiní jeho podobu jako podobu osla.”
عربي Angličtina Urdština
„Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) mne naučil - a při tom uchopil moje dlaně - tašahhud, jako mne naučil súru z Koránu
عربي Angličtina Urdština
Bože, utíkám se k Tobě před utrpením v hrobě, před utrpením ohně, před pokušením života a smrti a před pokušením falešného mesiáše Dadždžála).”
عربي Angličtina Urdština
Jaký skutek je Bohu nejmilejší?" A on řekl: „Modlitba včas.” Pak jsem se zeptal: „A pak jaký?" Řekl: „Poslušnost rodičům.” Řekl jsem: „A pak jaký?" Řekl: „Džihád na stezce Boží
عربي Angličtina Urdština
„Zavázal jsem se Poslu Božímu (ať mu Bůh žehná a dá mír) k vyznání, že není boha kromě Boha a že Muhammad je posel Boží, dodržování modlitby, dávání almužny, poslouchání a poslušnosti a k tomu být prospěšným každému muslimovi
عربي Angličtina Urdština
„Modlitba muže ve skupině je více než dvacetkrát vyšší (má větší odměnu) než jeho modlitba v jeho domě a jeho modlitba na trhu,
عربي Angličtina Urdština
„Co myslíte, kdyby měl někdo u dveří řeku a každý den se v ní pětkrát koupal, myslíte, že na něm zbyde nějaká špína?
عربي Angličtina Urdština
„Nařizujte svým dětem modlitbu, když dosáhnou sedmi let, a trestejte je kvůli ní, když dosáhnou deseti let, a oddělte je od sebe v posteli.”
عربي Angličtina Urdština
Věru, že Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) k nám přistoupil a my jsme řekli: „Posle Boží, už víme jak tě pozdravit, ale jak se za tebe máme modlit?
عربي Angličtina Urdština
„Není modlitby pro toho, kdo nerecitoval Fátihu.”
عربي Angličtina Urdština
„Není muslima, který, když přijde čas povinné modlitby, se na ni co nejlépe očistí, dodrží její poklony a je soustředěný, aby mu za ni nebyly odpuštěny hříchy od minulé modlitby, pokud neudělá velký hřích, a tak to je celý život.”
عربي Angličtina Urdština
„Završující (připomínání Boha), se kterými ten, kdo je říká - nebo dělá - na konci každé povinné modlitby, neprohraje: třiatřicetkrát subhánalláh, třiatřicetkrát alhamdulilláh a čtyřiatřicetkrát Alláhu akbar.”
عربي Angličtina Urdština
„Kdo řekne, když slyší azán: Ašhadu an lá illáha illá lláhu wahdahu lá šaríka lah, wa ašhadu anna Muhammadan 'abduhu wa rasúluh. Radítu billáhi rabban wa bimuhammadin rasúlan wa bi-l-islámi dínan (Vyznávam, že není boha kromě Boha, který nemá žádného společníka, a že Muhammad je Jeho otrok a posel. Jsem spokojen s Bohem jako Pánem, Muhammadem jako poslem a islámem jako náboženstvím), tomu bude odpuštěn hřích.”
عربي Angličtina Urdština
„Velká očista (ghusl) v pátek je povinná pro každého, kdo už měl noční poluci, a aby si vyčistil zuby a použil voňavku, pokud ji má.”
عربي Angličtina Urdština
, jsem Damám Ibn Th'alaba, bratr Baní Sa'ad Ibn Bakr
عربي Angličtina Urdština
„Pokud uslyšíte muezzina, říkejte, co říká on, a potom se za mě modlete
عربي Angličtina Urdština
Tomu, kdo postaví mešitu pro Boha, Bůh v ráji postaví totéž
عربي Angličtina Urdština
„Modlitba v této mé mešitě je lepší než tisíc modliteb v jiné mešitě kromě Posvátné mešity
عربي Angličtina Urdština
„Pokud někdo z vás vstoupí do mešity, ať se pomodlí dvě raka'a před tím, než si sedne.”
عربي Angličtina Urdština
„Pokud někdo z vás vstoupí do mešity, ať řekne: „Alláhumma iftah lí abwába rahmatik." (Bože, otevři mi brány Svého milosrdenství.) A když z ní odchází, ať řekne: „Alláhumma inní as’aluka min fadlika." (Bože, věru Tě prosím o Tvou přízeň.)
عربي Angličtina Urdština
„Bilále, zavolej k modlitbě, ať se jí uklidníme.”
عربي Angličtina Urdština
Lidé, učinil jsem to proto, abyste se mnou řídili a naučili se moji modlitbu.”
عربي Angličtina Urdština
„Když se modlíte, srovnejte se do řad. Jeden z vás ať je imámem, vede vás a když řekne: „Alláhu akbar," řekněte: „Alláhu akbar
عربي Angličtina Urdština
Při Tom, v Jehož rukou je má duše, mám z vás nejblíže k tomu, aby moje modlitba byla podobná modlitbě Posla Božího (ať mu Bůh žehná a dá mír). Taková byla jeho modlitba, dokud neopustil tento svět
عربي Angličtina Urdština
„Nejhorší zloděj je ten, který krade svou modlitbu.” Řekl: „A jak může krást svou modlitbu?" Odpověděl: „Nedokončí její rukú' a sudžúd.”
عربي Angličtina Urdština
„Když Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) narovnal záda z rukú' (a postavil se), řekl: „Sami' Alláhu liman hamidah,
عربي Angličtina Urdština
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) říkal na konci každé povinné modlitby
عربي Angličtina Urdština
že Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) říkal mezi sadždami: „Rabbi ghfir lí, Rabbi ghfir lí." (Pane, odpusť mi, Pane, odpusť mi.)
عربي Angličtina Urdština
Toto je satan, kterému se říká Chinzab, když ho ucítíš, uteč se pod ochranu Boží a třikrát plivni vlevo
عربي Angličtina Urdština