عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«أَمَا يَخْشَى أَحَدُكُمْ - أَوْ: لاَ يَخْشَى أَحَدُكُمْ - إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ قَبْلَ الإِمَامِ، أَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ رَأْسَهُ رَأْسَ حِمَارٍ، أَوْ يَجْعَلَ اللَّهُ صُورَتَهُ صُورَةَ حِمَارٍ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 691]
المزيــد ...

Abú Hurajra (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Copak se nikdo z vás nebojí, že když zvedne hlavu dříve než imám, Bůh z jeho hlavy učiní hlavu osla nebo učiní jeho podobu jako podobu osla.”

[Správný(Sahíh)] - [Je na něm shoda.(Al-Buchárí a Muslim)] - [Sahíh Al-Buchárí - 691]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) ukázal velkou hrozbu pro toho, kdo zvedne hlavu dříve než imám, že Bůh z jeho hlavy učiní hlavu osla nebo učiní jeho podobu jako podobu osla.

Poučení z hadíthu

  1. Jsou čtyři způsoby následování imáma, tři z nich jsou zakázané: předbíhání, dělání všeho současně s ním a zpožďování. Jediný povolený způsob následování imáma je následovat, co dělá, těsně po něm.
  2. Povinnost následovat imáma při modlitbě.
  3. Hrozba změnění podoby toho, kdo zvedne hlavu dříve než imám, na osla, je možná věc, patří to do přeměn.
Přehled překladů
Jazyk: Angličtina Urdština Španělština Více (55)