عن عمرو بن شُعيب عن أبيه عن جدِّه قال: قال رسولُ الله صلى الله عليه وسلم:
«مُرُوا أولادكمِ بالصلاةِ وهم أبناءُ سبعِ سِنينَ، واضرِبوهم عليها وهم أبناءُ عَشرٍ، وفرِّقوا بينهم في المَضاجِعِ».

[حسن] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 495]
المزيــد ...

‘Amrú Ibn Šu'ajb vyprávěl, že jeho otec vyprávěl, že jeho děd vyprávěl, že Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Nařizujte svým dětem modlitbu, když dosáhnou sedmi let, a trestejte je kvůli ní, když dosáhnou deseti let, a oddělte je od sebe v posteli.”

[Dobrý(Hasan)] - [Zaznamenal ho Abú Dáwúd] - [Sunan Abú Dáwúd - 495]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že rodiče by měli svým dětem nařídit modlitbu, když je jim sedm let, a naučit je vše, co k ní potřebují. Když dosáhnou deseti let, přidají k tomuto nařízení ještě trest za to, pokud se správně nemodlí, a také je v tomto věku oddělí od sebe při spaní v jedné posteli.

Poučení z hadíthu

  1. Učení dětí náboženství dříve, než dospějí, přičemž modlitba je nejdůležitější.
  2. Bití je možné pouze jako výchovná metoda, ne jako trápení dětí, a mělo by být použito jen v míře, která má výchovný účinek.
  3. Starost islámského zákona o ochranu cti a uzavření jakékoliv cesty, která by mohla vést ke špatnosti.
Přehled překladů
Jazyk: Angličtina Urdština Španělština Více (54)