+ -

عن عمرو بن شُعيب عن أبيه عن جدِّه قال: قال رسولُ الله صلى الله عليه وسلم:
«مُرُوا أولادكمِ بالصلاةِ وهم أبناءُ سبعِ سِنينَ، واضرِبوهم عليها وهم أبناءُ عَشرٍ، وفرِّقوا بينهم في المَضاجِعِ».

[حسن] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 495]
المزيــد ...

阿穆尔·本·舒尔布,据他的父亲传述自他的爷爷说:安拉的使者(愿主福安之)说:
“你们的孩子七岁时,你们当命令他们礼拜。你们的孩子十岁时,你们当打着他们去礼拜,并且分床而睡。”

[优良的] - [艾布·达乌德传述] - [艾布·达吾德圣训集 - 495]

解释

先知(愿主福安之)阐明,作为父亲要命令自己的孩子——无论男孩还是女孩——去礼拜,当他们到达七岁的时候,教导他们如何礼拜。 当他们到达十岁的时候,要加强命令。如果孩子对拜功怠慢,则要动手打他们,并且要和他们分开睡觉。

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰国 普什图 阿萨米 瑞典语 阿姆哈拉语 荷兰语 古吉拉特语 吉尔吉斯语 尼泊尔语 约鲁巴语 立陶宛语 达里语 塞尔维亚语 索马里语 基尼亚卢旺达语 罗马尼亚语 匈牙利语 捷克语 الموري 马达加斯加语 奥罗莫语 卡纳达语 الولوف 乌克兰语 الجورجية
翻译展示

圣训之益处

  1. 在孩子成年之前就要教导他们教门之事物,其中拜功最为重要。
  2. 打是为了训诫,而非惩罚,故要酌情而打。
  3. 伊斯兰教律注重维护人之名誉,故它堵住了一切可能导致恶行的途径。