+ -

عن عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ رضي الله عنه:
أنه أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ حَالَ بَيْنِي وَبَيْنَ صَلَاتِي وَقِرَاءَتِي يَلْبِسُهَا عَلَيَّ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «ذَاكَ شَيْطَانٌ يُقَالُ لَهُ خِنْزَِبٌ، فَإِذَا أَحْسَسْتَهُ فَتَعَوَّذْ بِاللهِ مِنْهُ، وَاتْفُلْ عَلَى يَسَارِكَ ثَلَاثًا»، قَالَ: فَفَعَلْتُ ذَلِكَ فَأَذْهَبَهُ اللهُ عَنِّي.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2203]
المزيــد ...

‘Uthmán Ibn Abí al-‘Ás (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl,
„Přišel jsem k Prorokovi (ať mu Bůh žehná a dá mír) a řekl: „Posle Boží, věru, že satan stál mezi mnou a mou modlitbou a mým přednášením a spletl mi ho." A Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl: „Toto je satan, kterému se říká Chinzab, když ho ucítíš, uteč se pod ochranu Boží a třikrát plivni vlevo.” A od té doby, co jsem to udělal, mě ho Bůh zbavil."

[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Muslim] - [Sahíh Muslim - 2203]

Výklad

‘Uthmán Ibn Abí al-‘Ás (ať je s ním Bůh spokojen) přišel k Prorokovi (ať mu Bůh žehná a dá mír) a řekl: Posle Boží, věru, že satan stál mezi mnou a mou modlitbou, zabránil mi být pokorný a spletl mi mé přednášení Koránu. A Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) mu řekl: Toto je satan, kterému se říká Chinzab, a když se ti toto stane a ucítíš ho, uteč se pod ochranu Boží a třikrát plivni vlevo (tzn. lehce fouknout s troškou slin). Pak Uthmán řekl, že od té doby, co udělal to, co mu Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, Bůh ho satana zbavil.

Překlad: Angličtina Urdština Indonéština Ujgurština Bengálština Turečtina Bosenština Sinhálština Hindština Vietnamština Tagalog(Tagalština) Kurdština Hauština Malajálamština Telugština Svahilština Barmština Thajština Paštština Ásámština Albánština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Jorubština Litevština Darí Srbština Somálština Kiňarwandština Rumunština Malgaština Italština Oromština Kannadština Ukrajinština
Přehled překladů

Poučení z hadíthu

  1. Důležitost pokory a soustředění se na modlitbu. A že satan se snaží člověka při modlitbě rozptylovat a vytvořit mu pochyby.
  2. Doporučení utéci se k Bohu před našeptáváním satana v modlitbě a při tom třikrát plivnout vlevo.
  3. Ukázání toho, jak se sahába (ať je s nimi Bůh spokojen) vždy obraceli ve svých problémech na Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír), aby jim je vyřešil.
  4. Srdce sahába byla čistá a měli starost jen o budoucí život.