عن عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ رضي الله عنه:
أنه أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ حَالَ بَيْنِي وَبَيْنَ صَلَاتِي وَقِرَاءَتِي يَلْبِسُهَا عَلَيَّ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «ذَاكَ شَيْطَانٌ يُقَالُ لَهُ خِنْزَِبٌ، فَإِذَا أَحْسَسْتَهُ فَتَعَوَّذْ بِاللهِ مِنْهُ، وَاتْفُلْ عَلَى يَسَارِكَ ثَلَاثًا»، قَالَ: فَفَعَلْتُ ذَلِكَ فَأَذْهَبَهُ اللهُ عَنِّي.
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...
از عثمان بن ابی العاص رض الله عنه روایت است که:
وی به نزد پیامبر صلی الله علیه وسلم آمد و گفت: یا رسول الله، شیطان میان من و نمازم حائل شده و در قرائتم اشکال ایجاد میکند. رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: ذَاكَ شَيْطَانٌ يُقَالُ لَهُ خِنْزَِبٌ، فَإِذَا أَحْسَسْتَهُ فَتَعَوَّذْ بِاللهِ مِنْهُ، وَاتْفُلْ عَلَى يَسَارِكَ ثَلَاثًا» یعنی: «آن شیطانی است که به او خِنزَب گفته میشود پس هرگاه احساسش کردی از او به الله پناه ببر (اعوذ بالله بگو) و سه بار به سمت چپت تف کن». عثمان میگوید: چنین کردم و الله آن را از من برطرف ساخت. (منظور از تف کردن، فوت کردن با اندکی آب دهان است)
صحیح است - به روایت مسلم
عثمانی بن ابی العاص به نزد پیامبر صلی الله علیه وسلم آمد و گفت: یا رسول الله، شیطان میان و نمازم مانع شده و مرا از خشوع در نماز باز داشته و باعث شده در قرائتم خلط کنم و در آن دچار شک شوم، پس پیامبر صلی الله علیه وسلم به او فرمود: آن شیطانی است که به او خِنزَب گفته میشود. هرگاه چنین یافتی و او را احساس کردی به الله تمسک بجو و از او به الله پناه ببر و سه بار به سمت چپت با اندکی آب دهان فوت کن. عثمان میگوید: همان کاری را که پیامبر صلی الله علیه وسلم به من امر کرد انجام دادم و الله آن را از من برطرف ساخت.