+ -

عن عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ رضي الله عنه:
أنه أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ حَالَ بَيْنِي وَبَيْنَ صَلَاتِي وَقِرَاءَتِي يَلْبِسُهَا عَلَيَّ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «ذَاكَ شَيْطَانٌ يُقَالُ لَهُ خِنْزَِبٌ، فَإِذَا أَحْسَسْتَهُ فَتَعَوَّذْ بِاللهِ مِنْهُ، وَاتْفُلْ عَلَى يَسَارِكَ ثَلَاثًا»، قَالَ: فَفَعَلْتُ ذَلِكَ فَأَذْهَبَهُ اللهُ عَنِّي.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2203]
المزيــد ...

გადმოცემულია 'უსმან იბნ აბი ალ-'აასისგან (ალლაჰი იყოს მისი კმაყოფილი):
"ერთხელ იგი მივიდა მოციქულთან (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) და უთხრა: "ო, ალლაჰის მოციქულო, ეშმაკი მიშლის ხელს ლოცვაში და ყურანის კითხვაში, რადგან ჩემს გონებას აბნევს". მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) უთხრა: «ეს არის ეშმაკი, სახელად ხინზაბ. როცა მის არსებობას იგრძნობ, მიმართე ალლაჰს მის წინააღმდეგ დაცვისთვის და სამჯერ გადააფურთხე მარცხნივ». 'უსმანმა თქვა: "ასე მოვიქეცი და ალლაჰმა ის ეშმაკი ჩემგან მოაშორა".

[სანდო (საჰიჰ)] - [გადმოსცა მუსლიმმა] - [საჰიჰ მუსლიმ - 2203]

განმარტება

'უსმან იბნ აბულ-ასმა (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) მივიდა მოციქულთან (ალლაჰმა დალოცოს და მიესალმოს მას) და უთხრა: "ო, ალლაჰის მოციქულო, ეჭვგარეშეა, რომ შაიტანი დგება ჩემსა და ჩემს ლოცვას შორის (მიშლის ლოცვას), მიკარგავს სულიერ სიმშვიდეს მასში, მიშლის ყურანის კითხვაში და ეჭვებში მაგდებს, ამაზე ალლაჰის მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) უთხრა: ეს შაიტანია, რომელსაც ხინზაბი ჰქვია. როდესაც მის ყოფნას იგრძნობ, ალლაჰს მიმართე დახმარებისთვის და სთხოვე მასგან დაცვა. სამჯერ ნელა გადააფურთხე მარცხნივ (მცირე ნერწყვით). 'უსმანმა თქვა: მე შევასრულე ის, რაც მოციქულმა (ალლაჰმა დალოცოს და მიესალმოს) მიბრძანა, და ალლაჰმა მომაშორა ის.

თარგმანი: ინგლისური ურდუ ინდონეზიური იუგურული ბენგალური თურქული ბოსნეური სენჰალური ინდური სპარსული ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური მალალამური ტელგური სვაჰილური თამილური ბურმისური ტაილანდური პუშტუ ასამური ალბანური შვედური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული ყირგიზული ნეპალური იორუბა ლიტვური დარი სერბული სომალური კინიარუანდა რომაული ტაჯიკური الموري მალაიური იტალიური ორომო კანადური الولوف აზრბაიჯანული უკრაინული
თარგმნების ჩვენება

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. ლოცვის დროს სიმშვიდის და გულის სრული კონცენტრაციის მნიშვნელობა, ასევე ის, რომ შაიტანი ძალისხმევას არ იშურებს, რათა ლოცვაში არეულობა და ეჭვები გამოიწვიოს.
  2. სასურველია, ლოცვის დროს ეშმაკის ცდუნებების შემთხვევაში, მიმართოთ ალლაჰს დაცვისთვის და თან სამჯერ ნელა გადააფურთხოთ მარცხენა მხარეს.
  3. განმარტება იმისა, თუ როგორ მიმართავდნენ საჰაბები (ალლაჰი იყოს მათით კმაყოფილი) მოციქულს (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) მათ წინაშე წარმოშობილი სირთულეების გადაწყვეტისთვის, რათა მან დახმარება გაუწიოს და გამოსავალზე მიუთითოს.
  4. თანმხლებთა (ალლაჰი იყოს მათით კმაყოფილი) გულების სულიერება და ის, რომ მათი მთავარი საზრუნავი იყო მომავალი ცხოვრება (ახირათი).
მეტი