عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي الله عنها أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«إِذَا سَمِعْتُمُ الْمُؤَذِّنَ فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ، ثُمَّ صَلُّوا عَلَيَّ، فَإِنَّهُ مَنْ صَلَّى عَلَيَّ صَلَاةً صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ بِهَا عَشْرًا، ثُمَّ سَلُوا اللهَ لِيَ الْوَسِيلَةَ، فَإِنَّهَا مَنْزِلَةٌ فِي الْجَنَّةِ، لَا تَنْبَغِي إِلَّا لِعَبْدٍ مِنْ عِبَادِ اللهِ، وَأَرْجُو أَنْ أَكُونَ أَنَا هُوَ، فَمَنْ سَأَلَ لِيَ الْوَسِيلَةَ حَلَّتْ لَهُ الشَّفَاعَةُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 384]
المزيــد ...
Abdulláh Ibn ‘Amru Ibn al-‘Ás (ať je s nimi Bůh spokojen) vyprávěl, že slyšel Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír) říci:
„Pokud uslyšíte muezzina, říkejte, co říká on, a potom se za mě modlete a věru, že za toho, kdo se za mě pomodlil jednou, se Bůh bude modlit desetkrát. A pak pro mne proste Boha o wasíla (prostředek, nástroj), to je stupeň v ráji, kterého se dostane pouze jednomu Božímu služebníku ze všech, a přeji si, abych to byl já. A tomu, kdo pro mě prosí o wasíla, se dostane přímluvy."
[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Muslim] - [Sahíh Muslim - 384]
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) doporučil tomu, kdo slyší volání k modlitbě, opakovat vše, co slyší, kromě slov: „Hajjá ‘alá-s-salá” a „Hajjá ‘ala-l-faláh." Místo nich řekne: „Lá hawla wa lá quwwata illá billáh” a po skončení adhánu se pomodlí za Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír), protože za toho, kdo se za něj pomodlí jednou, se Bůh bude modlit desetkrát. Modlitba Boha za člověka je, že ho chválí u andělů.
Poté nařídil, aby pro něj lidé prosili Boha o wasíla (prostředek, nástroj), což je nejvyšší stupeň v ráji, kterého se dostane pouze jednomu Božímu služebníku ze všech. Slova Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír): „a přeji si, abych to byl já” jsou od něj slova pokory, protože tohoto stupně může dosáhnout jen jeden člověk a protože prorok Muhammad (ať mu Bůh žehná a dá mír) je nejlepším člověkem, je jasné, že tohoto stupně dosáhne pouze on.
Poté Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) vysvětlil, že tomu, kdo za něj prosí Boha o wasíla, se dostane jeho přímluvy.