+ -

عَنْ ‌عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي الله عنها أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«إِذَا سَمِعْتُمُ الْمُؤَذِّنَ فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ، ثُمَّ صَلُّوا عَلَيَّ، فَإِنَّهُ مَنْ صَلَّى عَلَيَّ صَلَاةً صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ بِهَا عَشْرًا، ثُمَّ سَلُوا اللهَ لِيَ الْوَسِيلَةَ، فَإِنَّهَا مَنْزِلَةٌ فِي الْجَنَّةِ، لَا تَنْبَغِي إِلَّا لِعَبْدٍ مِنْ عِبَادِ اللهِ، وَأَرْجُو أَنْ أَكُونَ أَنَا هُوَ، فَمَنْ سَأَلَ لِيَ الْوَسِيلَةَ حَلَّتْ لَهُ الشَّفَاعَةُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 384]
المزيــد ...

Абдулла бин Амр бин Аль-Аас, радыяллаху анху, риваят кылган хадисте ал Пайгамбар, саллаллаху алейхи уа салламдын, мындай дегенин укту:
"Эгер силер азанчыны уксаңар анын айтканын айткыла, андан соң мага салават айткыла. Анткени ким мага бир салават айтса, анда Аллах ал себептен ага он салават айтат. Андан кийин мага Аллахтан васила (10) сурагыла. Анткени ал васила бейиштеги улуу макам. Ал макам бир гана Аллахтын кулуна ылайыктуу. Ал мен болом деп үмүттөнөм. Ошондуктан ким мен үчүн васила сураса, ага шапаат уруксат болот".

[Сахих (ишенимдүү)] - [Муслим жазып калтырган] - [Сахих Муслим - 384]

Түшүндүрмө

Пайгамбар, саллаллаху алейхи уа саллам, кимде-ким намазга азан айткан азанчыны укса, анын артынан кайталап, ал айткан эки хаяяа-аладан башка сөздү айтууга баштаган. Анткени эки хаяяа-аладан кийин мындай дейт: "Лаа хаула уа лаа куввата илли биллах". Анан азан айтылып бүткөндөн кийин Пайгамбар, саллаллаху алейхи уа салламга, салават айтат. Анткени ким ага бир жолу салават айтса, анда Аллах ага ошол себептен он салават айтат. Аллахтын пендеге айткан салаватынын мааниси: Аллах Тааланын периштелердин алдында пендени мактоосу.
Андан кийин Пайгамбар, саллаллаху алейхи уа саллам, үчүн Аллахтан васила суроону буйруду. Ал бейиштеги улуу макам. Ал бейиштин эң бийик даражасы. Бул орун Аллах Тааланын бардык пенделеринен бир пендесине гана ылайыктуу. Ал менмин деп үмүттөнөм. Бирок Пайгамбар, саллаллаху алейхи уа саллам, аны кичипейилдиктен айтты. Анткени бул жогорку даража бир гана адамга таандык болсо, анда ал бир адам андан башка эч ким боло албайт. Анткени, ал Пайгамбар адам затынын эң абзели.
Андан кийин Пайгамбар, саллаллаху алейхи уа саллам, ким Пайгамбар үчүн васила сурап дуба кылса, анда ал Пайгамбардын шапаатына ээ болот деп түшүндүрдү.

Котормо: Алглисче Урдуча Индонезияча Уйгурча Бангалча Түркчө Боснияча Сингалча Индияча Ветнамча Тагалогчо Күртчө Хаусача Малаяламча Телгиче Свахиличе Тамилче Бурмача Тайландча Пуштунча Ассамча Албанча Щведче Амхарча Нидерландча Гужаритиче Непалча Йорубача Литвача Дариче Сербче Сомаличе Руандача Румынча Чехче Малагасиче Италянча Оромочо Каннадача Украинче
Котормолорду көрсөтүү

Хадистин пайдалары

  1. Азанчынын айтканын айтып, ага жооп берүүгө кызыктырды.
  2. Азанчыга жооп бергенден кийин Пайгамбар, саллаллаху алейхи уа салламга, салават айтуунун пазилети чоң.
  3. Пайгамбар, саллаллаху алейхи уа саллам, салават айткандан кийин ал үчүн васила суроого үндөдү.
  4. Аллахтын бир гана пендесине ылайыктуу болгон василанын маанисин жана анын даражасын улуулугун баяндап жатат.
  5. Пайгамбар, саллаллаху алейхи уа саллам, ошол жогорку даражага ээ болгондугунун пазилетин түшүндүрүп жатат.
  6. Ким Пайгамбар, саллаллаху алейхи уа саллам, үчүн васила сурап дуба кылса, анда ал Пайгамбардын шапаатына ээ болот.
  7. Бул бейиштеги бийик даража анын макамы болсо да ал ушундай даражага жетүү үчүн өзүнүн үммөтүнөн дуба кылуусун суранганы анын кичипейилдигин баяндайт.
  8. Аллахтын пазилети жана ырайымы кенен. Ошондуктан бир жакшылык он эсе көбөйтүлүп берилет.
Дагы...