عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ رضي الله عنها زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالت: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«مَنْ حَافَظَ عَلَى أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعٍ بَعْدَهَا حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 428]
المزيــد ...
乌姆·哈比拜(愿主喜悦她)先知(愿主福安之)的妻子传述:“我听到安拉的使者(愿主福安之)说:‘
‘谁坚持在晌礼前礼四拜、晌礼后再礼四拜,安拉便使他免遭火狱。’”
[正确的] - [艾布·达吾德、提尔米兹、奈萨仪、伊本·马哲和艾哈迈德辑录] - [《苏乃尼·提尔米兹》 - 428]
先知(愿主福安之)向那些在晌礼前礼四拜、晌礼后再礼四拜,并且持之以恒、坚持履行的人报喜,安拉将使他免遭火狱。