عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ رضي الله عنها زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالت: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«مَنْ حَافَظَ عَلَى أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعٍ بَعْدَهَا حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 428]
المزيــد ...
Од Уму Хабиба, Аллах нека е задоволен со неа, сопругата на Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, се пренесува дека рекла: „Го слушнав Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, како вели:
,Кој ќе ги чува четирите рекати пред пладневниот намаз и четирите рекати по него, Аллах ќе го заштити од Оганот.‘“
[صحيح] - - [سنن الترمذي - 428]
Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, ја доставил радосната вест дека оној што ќе клања четири рекати нафила пред пладневниот намаз и четири рекати по него, и кој ќе ги чува и истрае во тоа, Аллах ќе го заштити од Огнот.