عن قيس بن عاصم رضي الله عنه قال:
أتيتُ النبيَّ صلى الله عليه وسلم أُريدُ الإسلامَ، فأَمَرَني أن أغتَسِلَ بماءٍ وسِدرٍ.

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن أبي داود: 355]
المزيــد ...

Преноси се да је Кајс бин Асим, Аллах био задовољан њиме, рекао:
"Дошао сам Аллаховом Посланику, нека је Аллахов благослов и мир на њега, желећи да примим ислам, па ми је наредио да се окупам водом и сидром.“

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن أبي داود - 355]

الشرح

Када је желео примити ислам, Кајс бин Асим је дошао Аллаховом Посланику, нека је Аллахов благослов и мир на њега, па му је наредио да се окупа водом и сидром. Препоручио му је сидр, јер је то дрво чије се лишће може користити ради хигијене, а и има пријатан мирис.

من فوائد الحديث

  1. Прописано је да се неверник окупа приликом прихватања ислама.
  2. Ислам је часна вера будући да води рачуна и о телу и о души.
  3. Мешање воде са стварима које су чисте неће пореметити чистеће својство воде.
  4. Уместо сидра данас се могу користити хигијенска средства као што су сапуни, шампони и тако даље.
عرض الترجمات
اللغة: الإنجليزية الأوردية Spanish المزيد (58)